Литература за деца
Съдържание
Андреа Амел, Детските книги и конструктите за детството (прев. от английски Ружа Мускурова) / 9
Дебора Стивънсън, Класика и канон (прев. от английски Радостин Желев) / 31
Брайън Олдерсън, Как се правят детските книги (прев. от английски Радостин Желев) / 57
Лин Валони, Концепции за различието в детската литература (прев. от английски Ружа Мускурова) / 82
Бруно Бетелхайм, Из „Психоанализа на вълшебните приказки“ (прев. от френски Ангелина Даскалова) / 106
Франсоаз Долто, Ангелът, джуджето и робът, или детето в литературата (прев. от френски Радостин Желев) / 146
Мариза Декастро, Фентъзи за деца и юноши (прев. от гръцки Здравка Михайлова) / 170
Мария Пипева, Детска литература, междукултурна компетентност и превод / 176
Мария Пилева, Българските преводи на Робинзон Крузо – детство, юношество, застой и зрялост / 195
Райна Деницова, „Имало едно време“ в сегашно време / 245
Светлана Стойчева, За новите дрехи на литературата за деца / 308
Росица Чернокожева, „От хитро, по-хитро ме мами небето...“
или Добри-Жотевите сънища наяве / 349
Галина Вълчева-Димитрова, Модели на спомена от детството в българската проза за деца и юноши между 20-те
и 80-те години на ХХ век. От етнокултурата, историята и идеологията към „детския остров“, „детската душа“ и „вечното детство“ / 357
За книгите за деца и думите, с които може да се играе – разговор със Зорница Христова / 400
ДЕБЮТ
Мария Русева, Времена и пространства в „Блянове край Акропола“ на Димитър Шишманов / 403
ОТЗИВИ
Весела Генова За пpевода и неговите подводни камъни / 424
Огняна Георгиева-Тенева, Освобождаване на значения / 428
Ноеми Стоичкова, Учебник или своеобразно начало на модерна
литературна история? / 435
Кристина Йорданова, Етосите на любовта / 443
Юлия Йорданова, Дигитализираната „Алиса“ / 446
За авторите / 455
Abstracts / 465
Изисквания към материалите за публикация / 470