А propos de quelque |
Culioli |
Antoine |
1982 |
7 |
1–2 |
26.10.2013 |
А propos de quelques énoncés génériques en français et en bulgare |
Paillard |
Denis |
1982 |
7 |
1–2 |
06.10.2013 |
Адам Евгениевич Супрун (1928–1999) |
Лашкова |
Лили |
2000 |
25 |
3 |
26.11.2013 |
Адам Хайнц |
Полянски |
Казимеж |
1985 |
10 |
3 |
26.11.2013 |
Адвербиальные новообразования как результат семантико-синтаксических процессов в славянских языках (на русском и болгарском материале) |
Норман |
Борис |
1991 |
16 |
4 |
06.10.2013 |
Адмиратив в болгарском языке и способы его передачи на русский язык |
Шанова |
Зоя |
1985 |
10 |
6 |
06.10.2013 |
Академик Емил Георгиев (10.I.1910–1.V.1982) |
Селимски |
Людвиг |
1982 |
7 |
6 |
26.11.2013 |
Академик Емил Георгиев (10.I.1910–1.V.1982) |
Селимски |
Людвиг |
1982 |
7 |
6 |
06.10.2013 |
Аксела Лазарова |
Савова |
Ивелина |
1984 |
9 |
1 |
26.11.2013 |
Аксела Лазарова |
Савова |
Ивелина |
1984 |
9 |
1 |
06.10.2013 |
Актуални проблеми за сравнително изучаване на българския и руския език, отразени в първата книга, издадена на руски език в България |
Джамбазов |
Петър |
1979 |
4 |
1 |
06.10.2013 |
Актуални проблеми за сравнително изучаване на българския и руския език, отразени в първата книга, издадена на руски език в България |
Чобанов |
Иван |
1979 |
4 |
1 |
06.10.2013 |
Акустичен анализ на английските фонеми [i:] и [I], произнесени от българи |
Деспотова |
Вера |
1978 |
3 |
2 |
06.10.2013 |
Акцентно-ритмичните единици в българския и руския език |
Мишева |
Анастасия |
1982 |
7 |
5 |
06.10.2013 |
Александру Граур (1900–1988) |
Младенов |
Максим |
1989 |
14 |
3 |
26.11.2013 |
Александру Росети (1895–1990) |
Младенов |
Максим |
1991 |
16 |
1 |
26.11.2013 |
Александър Ничев (1922–1988) |
Попова |
Зорка |
1989 |
14 |
6 |
26.11.2013 |
Алфред Заремба (1921–1988) |
Селимски |
Людвиг |
1989 |
ХІV |
1 |
26.11.2013 |
Алфред Заремба (1921–1988). |
Селимски |
Людвиг |
1989 |
14 |
1 |
06.10.2013 |
Анализ и оценка на лексикални грешки при обучението на българи по английски език |
Московска |
Марта |
1986 |
11 |
3 |
06.10.2013 |
Анализ на един тип синтактично нееднозначни словосъчетания в английския език (с оглед на превода им в научно-техническата литература) |
Периклиев |
Владимир |
1978 |
3 |
4 |
06.10.2013 |
Анализ на основния тон Fo при дългата гласна [i:] и при кратката гласна [I] |
Деспотова |
Вера |
1981 |
6 |
1 |
06.10.2013 |
Аналитичните глаголни форми и прозодията като средство за изразяване на функционалната изреченска перспектива в английския и българския |
Сеизова |
Теменужка |
1986 |
11 |
6 |
06.10.2013 |
Анафора, показателно местоимение и определеност на имената в българския и сърбохърватския език |
Гинина |
Стефания |
1980 |
5 |
4 |
06.10.2013 |
Английската и българската екзистенциална конструкция – резултат от прилагането на различни когнитивни модели |
Алексиева |
Бистра |
1992 |
17 |
3 |
06.10.2013 |
Английските заемки в българската морска терминология след Втората световна война и тяхната семантична конфигурация (English loan-words in Bulgarian mariti |
Петкова |
Вяра |
1977 |
2 |
4–5 |
06.10.2013 |
Англицизмите в българския език |
Данчев |
Андрей |
1981 |
6 |
3–5 |
06.10.2013 |
Англицистична конференция във Виена |
Стаменов |
Христо |
2002 |
27 |
2 |
26.11.2013 |
Андрей Данчев (1933–1996) |
|
|
1996 |
21 |
1 |
26.11.2013 |
Антон Попович |
Хохел |
Игор |
1985 |
10 |
4 |
06.10.2013 |
Антон Попович |
Хохел |
Игор |
1985 |
10 |
4 |
26.11.2013 |
Антонимията при фразеологичните единици в българския и словашкия език |
Андреева |
Мария |
1983 |
8 |
1 |
06.10.2013 |
Антропонимия болгарских сел Одесской области Украинской ССР |
Колесник |
Валентина |
1984 |
9 |
5 |
06.10.2013 |
Апроксимативът няколко и неговите преводни еквиваленти в руския и в португалския език |
Венкова |
Валентина |
1996 |
21 |
3 |
06.10.2013 |
Аргументи от типа experiencer и проблеми на съпоставителния синтактичен анализ на българския и полския език |
Коритковска |
Малгожата |
1990 |
15 |
3 |
06.10.2013 |
Аритон Врачу (1927–1987) |
Младенов |
Максим |
1988 |
13 |
4–5 |
26.11.2013 |