Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
Filters: %D1%86%D0%B8%D1%85%D1%83%D0%BD2005 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
М
Минчева, А., 1989. За Виенския препис на Песен на песните. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 13(2), pp.3–22.
Минчева, А., 1981. Структурните черти на балканския езиков съюз с оглед на съвременния български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(3–5), pp.136–144.
Минчева, А., 1992. За една спорна дума в Пространното житие на св. Методий. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 16(2), pp.33–67.
Миронова, Н., 2011. Религиозный дискурс, религиозный социолект и религиозный стиль – к проблеме определения понятия. Медиаскоп: Электронный журнал Факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова, 1. Available at: http://www.mediascope.ru/node/756.
Мирчев, К., 1966. Към езиковата характеристика на Охридския апостол от XII в. In Климент Охридски. Сборник от статии по случай 1050 години от смъртта му. София: БАН, pp. 107–120.
Мирчева, Б., 1992. Нов препис на Канона за Кирил и Методий. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 16(1), pp.26–43.
Мирчева, Е., 1994. Още веднъж по въпроса за старобългарските преводи на Протоевангелието на Яков. In Р. Русинов, ed. Лингвистични студии. Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий“, pp. 71–80.

Pages

Subscribe to Syndicate