Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
Filters: %D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B01996 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Й
Йовчева, М. & Тасева, Л., 1992. Редки думи от Берлинския сборник. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 16(4), pp.34–49.
Увод, подбор и коментар M. Йонов.
Йорданова, Й., 1987. Времетраене на гласните и ритмична организация на фразата (в английския и българския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(1), pp.22–32.
Йорданова, Л., 2001. Конференция Германците и българите в диалог. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 26(3), pp.168–169.
Йорданова, К., 2005. Конструиране на субекта при Багряна. In В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., eds. Как с думи се правят светове. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, pp. 115-123.
Йорданска, Е., 1986. Седма научно-методическа конференция Съпоставително езикознание и чуждоезиково обучение във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(3), pp.116–118.
Йотов, Ц., 1977. Сопоставительные исследования языков лицом к социально-речевой практике. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 2(6), pp.57–70.
К
Кабакчиев, К., 1987. Втори скандинавски симпозиум по аспектология в Упсала. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(2), pp.123–124.
Кабакчиев, К., 1983. Синтактичният модел „V + О“,контекстуален маркер на перфективност в българския и английския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(4), pp.34–41.
Кабакчиев, Ю., 1977. Выдающийся русский ученый-славист и староболгарист. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1, pp.106–108.

Pages

Subscribe to Syndicate