Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6258 резултата:
1978
Ангелов, Б. авт, 1978. Климент Охридски – автор на общи служби. В Из старата българска, руска и сръбска литература. София: БАН.
Деянова, М. авт, 1978. Конструкции с факултативно предикативно определение в чешкия книжовен език в съпоставка с българския. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(1), с-ци54–64.
Лазарова, А. авт, 1978. Конференция, посветена на учебника по чужд език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(1), с-ци87–88.
Щернеман, Р. авт, 1978. Конфронтативна лингвистика, частна граматика и теория на езика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(1), с-ци19–29.
Ничева, К. авт, 1978. Към въпроса за семантичното моделиране на фразеологизмите. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци14–23.
Костова-Добрева, Х. авт, 1978. Към въпроса за синтактичната функция на съчетанията с функционални глаголи в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(6), с-ци41–46.
Леков, И. авт, 1978. Към по-приемлива анализа и постройка на опитите за съпоставителни и типологични изследвания в славянското езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци3–13.
Бабов, К. авт, 1978. Лексикални калки в българския книжовен език, възприети от руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци24–34.
Редакционна, C.L. авт, 1978. Лингвистична характеристика на съвременните книжовни славянски езици (проект). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци90–91.
Грозданова, Л. авт, 1978. Лингвистичните пресупозиции и чуждоезиковото обучение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(6), с-ци55–61.
Keipert, H. авт, 1978. Лисии– ein abzuänderndes Lemma im altkirchenslavischen Wörterbuch. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(2), с-ци66–69.
Ников, М. авт, 1978. Наблюдения върху въпроси за възстановяване на общуването (във френския и българския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(2), с-ци37–51.
Линдстет, Й. авт, 1978. Наблюдения върху някои отглаголни съществителни в българския и финския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(4), с-ци36–40.
Стаменов, Х. авт, 1978. Научна сесия, посветена на 100-годишнината от Освобождението на България. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(4), с-ци89–90.
Влахов, С. & Флорин, С. авт-ри, 1978. Непреводимото в превода: звукоподражания и междуметия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци56–61.
Арциховский, А. & Янин, В.Л. авт-ри, 1978. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1962–1976 гг.), Москва: Издательство Академии наук СССР.
Бъчваров, Я. авт, 1978. Някои аспекти на синтактичната стабилност и динамика в съвременните славянски езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), с-ци35–39.
Николова, А. авт, 1978. Някои проблеми на предаването на руските инфинитивни изречения на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(3), с-ци58–69.

Страници

Subscribe to Синдикирай