Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6258 резултата:
Избор: %D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B01997 is   [Clear All Filters]
1979
Ницолова, P. авт, 1979. Някои особености в семантиката и дистрибуцията на притежателните местоимения в българския език в съпоставка с полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци58–66.
Гугуланова, И. авт, 1979. Някои особености на синтактичните функции на прилагателното в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци25–34.
Лашкова, Л. & Шверчек, Л. авт-ри, 1979. Някои проблеми на синтактичното отрицание в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци39–44.
Крумова, Л. авт, 1979. Някои типове обособяване в народно-разговорния език (върху материал от българския език в съпоставка с полския). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци34–39.
Брезински, С. авт, 1979. Няколко лексикални белоруско-български паралели. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), с-ци35–37.
Тхием, Л.Куанг авт, 1979. Опит за съпоставително семантично изследване на глаголите за движение в българския и виетнамския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(5), с-ци22–34.
Лилова, А. авт, 1979. Основни принципи на типологията на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(5), с-ци43–55.
Косеска-Тошева, В. авт, 1979. Отново по въпроса за екзистенциалните изречения. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци11–17.
Гугуланова, И. авт, 1979. Относителни прилагателни за веществен произход в българския и белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), с-ци46–50.
Михайлов, Г. ред, 1979. Платон. Избрани творби, София: Наука и изкуство.
Цанева, Н. авт, 1979. По въпроса за копулативността на чешкия глагол mít в съпоставителен план с българския глагол имам. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(1), с-ци57–59.
Лихачев, Д. авт, 1979. Поетика древнерусской литературы 3-е изд., доп.rd изд, Москва: Наука.
Коритковска, М. авт, 1979. Полските и българските безподложни изречения в съпоставителен анализ. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), с-ци4–11.
Селимски, Л. авт, 1979. Прилагателни имена с наставки -ив-, -лив-, -чив- в белоруския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), с-ци70–80.
Симеонов, Б. авт, 1979. Произход, структура и значение на името българи. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(2), с-ци69–76.
Симеонов, Б. авт, 1979. Произход, структура и значение на името българи. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(2), с-ци69–76.
Симеонов, Б. авт, 1979. Происхождение и значение исторического родового имени Дуло. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(1), с-ци85–87.
Симеонов, Б. авт, 1979. Происхождение и значение исторического родового имени Дуло. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(1), с-ци85–87.
Платон, философ авт, 1979. Протагор. В Г. Михайлов, ред Диалози. София: Наука и изкуство.
Станишева, Д. авт, 1979. Проф. Иван Леков (1904–1978). Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3, с-ци107–108.
Вачкова, К. & Дунков, Д. авт-ри, 1979. Първа комплексна конференция по българистика, Шумен ’79. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(6), с-ци60–62.

Страници

Subscribe to Синдикирай