Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
Избор: %D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B01997 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
П
Петрова, К., Алексова, К. & Осенова, П. авт-ри, 2002. Обзор электронных ресурсов славянских языков: виды и применение. 8-ма международна конференция на МАПРЯЛ, 4-7 април 2002, Велико Търново.
Петрова, М. авт, 1980. Съпоставителен преглед на видовата категория в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(6), с-ци52–57.
Петрова, К. & Алексова, К. авт-ри, 2003. Адаптиране на шведската система за транскрибиране на корпуси от разговорна реч спрямо спецификата на българския език. В Б. Биолчев, ред Езикът и литературата в епохата на глобализацията. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, с-ци 277 – 293.
Петрова, Г. авт, 2005. Синтактични ограничения на рефлексива си. В В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., ред-ри Как с думи се правят светове. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, с-ци 551-556.
Петрова, С. & Манолова, Р. авт-ри, 1985. Интернационалната лексика и чуждоезиковото обучение (формално сходни думи в българския, английския, френския и испанския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(5), с-ци31–38.
Петрова, В. ред, 2009. Димитър Бояджиев 1880-1911. Биобиблиографи, Пазарджик: Регионална библиотека „Никола Фурнаджиев“. Available at: http://www.libpz-bg.com/Dimitar_Boiadjiev.pdf [Отворен на 29.07.2015AD].
Петрова, Г. авт, 2006. За синтактичната реализация на експериентора като непряко допълнение. В В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., ред-ри Политики на различието, езици на близостта. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски", с-ци 349-354.
Петрова, К. & Алексова, К. авт-ри, 2003. Някои приложения на корпусната лингвистика в езиковедските изследвания. В Шести славистични четения "Славистиката в началото на ХХІ век - традиции и очаквания", 26-27.04.2002 г. София: Сема РШ.
Петрова, К. авт, 1977. Поетическите опити на Фридрих Енгелс и преводите им в България (Die dichterischen Versuche von Friedrich Engels und ihre bulgarischen Übersetzungen). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 2(3), с-ци126–156.
Петрова, К. авт, 2005. Граматичната картина на света като част от езиковото съзнание на личността. В В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., ред-ри Как с думи се правят светове. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, с-ци 495-503.
Петрова, С. & Ангелиева, Ф. авт-ри, 1994. Новогръцките условни периоди в съпоставка с българските. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 19(5), с-ци18–25.
Петрова-Танева, М. авт, 2000. Професор Франсис Томсън на 65 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 24, с-ци116–123.
Пики, Е. и съавт. авт-ри, 1997. Програмата DBT – перспективи при компютърната обработка на средновековни текстове. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 21(1), с-ци3–21.
Пикио, Р. авт, 1993. Православното славянство и старобългарската културна традиция, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
[Сб. изследвания] ; Прев. [от англ.] Алда-Джамбелука Коссова ; [С предг. от Георги Димов]
Пилатова, Й. авт, 2009. IX международная научная конференция из цикла: Слово и предложение в славянскиx языкаx (описание – сопоставление – перевод). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 34(1), с-ци172–175.
Пиструй, К. авт, 1986. Триод-Пентикостар. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10(4), с-ци45–54.
Пити, Б. авт, 1941. Поет и войвода. Ботйов лист, с2.
Пихчадзе, А.А. авт, 1986. Типология паримейных чтений книги Исход. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10(1), с-ци20–34.

Страници

Subscribe to Синдикирай