Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
Filters: %D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B21983 is   [Clear All Filters]
Journal Article
Ботева, С., 1985. Някои наблюдения върху българските функционално-преводни еквиваленти на френското хипотетично бъдеще време (conditionnel). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(3), pp.16–23.
Иванов, Б., 1987. Някои наблюдения върху вокалната и консонантната система на съвременния български и японски език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(2), pp.27–33.
Гочев, Г., 1981. Някои наблюдения върху синтагматичната характеристика на антонимите в българския и руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(2), pp.48–57.
Костуркова, М., 1977. Някои най-типични видове безлични изречения в български и немски език (Einige besonders typische unpersönliche Sätze im Bulgarischen und Deutschen). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 2(3), pp.58–76.
Деянова, М., 1987. Някои начини на действие при украинския глагол в съпоставка с българския. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(3), pp.20–27.
Милева, В., 1988. Някои основни типологични сходства между съвременния словашки и съвременния български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(4–5), pp.69–72.
Гугуланова, И., 1979. Някои особености на синтактичните функции на прилагателното в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), pp.25–34.
Мишченко, Ж., 1986. Някои особености на Търновския устав от ХІV в. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10(1), p.6–.
Попова, А., 1976. Някои полски модaлни конструкции и техните български съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(2), pp.128–148.
Асенова, П., 2002. Някои проблеми на изследването на глаголната система на балканския езиков съюз. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 27(3), pp.5–15.
Николова, А., 1978. Някои проблеми на предаването на руските инфинитивни изречения на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(3), pp.58–69.
Лашкова, Л. & Шверчек, Л., 1979. Някои проблеми на синтактичното отрицание в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(3), pp.39–44.
Кирова, Л., 1999. Някои психолингвистични характеристики на механизма на грешките при семантизация на руски думи от българи. Годишник на Софийския университет. Факултет по славянски филологии, 87(1. Езикознание), pp.57–125.
Грозданова, Л., 1987. Някои семантични наблюдения върху сравнението в английския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(2), pp.5–11.
За думите любов, любовен, любя; прилѣпъ.

Pages

Subscribe to Syndicate