Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
Filters: %D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B21983 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Н
Ницолова, P., 2005. За значението на предложните съчетания в българското изречение. In С. Коева, ed. Аргументна структура : Проблеми на простото и сложното изречение. София: Сема РШ, pp. 141–152.
Ницше, Ф., 1990. Предислов на Заратустра. In Тъй рече Заратустра. София: Христо Ботев.
Ницше, Ф., 1992. Несвоевременни размишления, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
Ничев, А., 1987. Към въпроса за Костурския българо-гръцки речник от ХVІ в. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(1), pp.79–82.
Ничев, А., 1980. Седем етимологии. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(4), pp.33–37.
Ничева, К., 1983. Фразеологизми с компонент дявол в българския, руския, чешкия, полския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(3), pp.26–34.
Ничева, К., 1987. Българска фразеология, София: Наука и изкуство.
Ничева, К., 1978. Към въпроса за семантичното моделиране на фразеологизмите. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(5), pp.14–23.
Новикова, А.С., 1979. В памет на професор Вера В. Бородич. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(6), p.66.
Норман, Б., 1976. Система указательных местоимений в белорусском и болгарском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(5), pp.54–62.
Норман, Б., 1976. Синтаксическое значение и перевод с языка на язык. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(5), pp.46–53.
Норман, Б., 1979. Синтактичен каузатив в българския, руския и белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), pp.23–30.
Норман, Б., 1993. О конструкциях с эмфазой именного сказуемого: фрагмент русско-болгарского сопоставительного синтаксиса. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, XVIII(3–4), pp.145–148.
Норман, Б., 1980. Еще раз о словосочетаниях типа чаша вода в болгарском языке (на фоне соответствующих русских словосочетаний). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(6), pp.14–18.
Норман, Б., 1981. За типологичната специфика на българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(3–5), pp.10–13.

Pages

Subscribe to Syndicate