Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
Избор: %D0%BF%D1%8A%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BC%D1%8E%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%802003 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
С
Стоянова, Ю. и съавт. ред-ри, 2005. Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Василка Радева, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
Стоянова, Д. авт, 1989. Функционално-семантични паралели в употребите на дателни местоименни клитики с посесивно значение в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), с-ци121–128.
Стоянова, Д. авт, 1986. Четвърти българо-румънски симпозиум в София: секция по езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(2), с-ци120–121.
Стоянова, Ю. авт, 1999. Интернационализация на словашкия и българския речников език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 24(2–3), с-ци24–33.
Стоянова, Д. авт, 1991. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), с-ци29–35.
Стоянова, Ю. авт, 2003. Тенденция към архаизация на лексикални елементи от съвременния словашки и български речников състав. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 28(2), с-ци43–48.
Стоянова, Д. авт, 2008. Българо-румънски речник, София: Наука и изкуство.
Стоянова, Н. авт, 2006. „Бесове” – поетиката. В В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., ред-ри Политики на различието, езици на близостта. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски", с-ци 187-208.
Стоянова, Ю. авт, 2005. Най-сериозно за игрите. Българска реч, 11(2), с-ци70–73.
 Отзив за: Любенова, Илка. Възможности за ранното чуждоезиково обучение (английски и руски). София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, 2004.
Стоянова, С. & Йончева, Г. авт-ри, 1990. Към семантико-функционалната характеристика на гръцката лексема πον и нейните еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 15(2), с-ци14–19.
Стоянова, Ю. авт, 2009. Езиково осъзнаване: ранна онтогенеза. Българска реч, 15(3), с-ци43 – 58.
Стоянова-Йовчева, С. & Златева, П. авт-ри, 1984. За някои синтактични особености на словосъчетанията-заглавия в немския и българския периодичен печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 9(6), с-ци29–34.
Стоянова-Милушева, Б. авт, 2000. На Иван Вазов. Българска реч, 6(1–2), с-ци31–32.
Стоянова-Трайкова, Ю. авт, 1983. Някои паметови стратегии при усвояването на чуждоезиков лексикален материал (с оглед на английския и българския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(2), с-ци19–24.
Стругарова, М. авт, 1989. XXXIX югославски семинар за чуждестранни слависти в Сараево. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(3), с123.
Стурлусон, С. авт, 2003. Саги за кралете на севера, София: Военно издателство.
Сиромахова, Румяна Колева прев. ; Егедиюс, Халфдан ил.; Крог, Кристиан ил. ; Мюнте, Герхард ил. ; Петерсен, Айлиф ил. ; Вереншьолд, Ерик ил. ; Ветлесен, Вилелм ил.
Сумникова, Т.А. авт, 1969. К проблеме перевода Исторической Палеи. В Изучение русского языка и источниковедение. Москва: Наука, с-ци 27–39.
Сумрова, В. авт, 2010. За словосъчетанието духовен педераст. Българска реч, 16(1-2), с-ци65 – 67.

Страници

Subscribe to Синдикирай