Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6258 резултата:
Избор: %D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B01987 is   [Clear All Filters]
Статия в списание
Попович, А. авт, 1979. Комуникативният аспект на научния текст и неговият превод. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(1), с-ци70–78.
Йовчева, М. авт, 1997. Композиция на неделните служби в Солунския октоих. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 21(4), с-ци37–71.
За началото на статията вж.[ibib]Димитрова2001а[/ibib]
Продължение вж.[ibib]Димитрова2001[/ibib]
Велкова, Й. & Джонова, М. авт-ри, 2013. Колко сме учтиви?. Българска реч, 19(3), с-ци32 – 41.
Атанасова, И. авт, 1989. Количествени изследвания по функционирането на местоименията във френския и в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), с-ци89–96.
Величкова, С. авт, 1980. Колебания в лексиката на печата на CP Македония. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(1), с-ци18–28.
Стойкова, А. авт, 1997. Кой седи на коня зад свети Георги?. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 21(2), с-ци23–34.
Иванова, К. авт, 1995. Кой се подвизава „у дома“?. Българска реч, 1(3), с-ци26–27.
Марти, Р. авт, 2012. Кой може да пише думи на водата?. Българска реч, 18, с-ци5–13.
Българска реч, Година XVIII / 2012, книга 1
Мусакова, Е. авт, 2002. Кодикологически особености на Песнивеца на цар Иван Алескандър. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 26(2), с-ци3–33.
Мусакова, Е. авт, 1998. Кодикологически бележки върху Врачанското евангелие (НБКМ ). Palaeobulgarica / Старобългаристика, 22(2), с-ци64–82.

Страници

Subscribe to Синдикирай