Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
Избор: %D0%BC%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B81995 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
П
Пити, Б. авт, 1941. Поет и войвода. Ботйов лист, с2.
Пиструй, К. авт, 1986. Триод-Пентикостар. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10(4), с-ци45–54.
Пилатова, Й. авт, 2009. IX международная научная конференция из цикла: Слово и предложение в славянскиx языкаx (описание – сопоставление – перевод). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 34(1), с-ци172–175.
Пикио, Р. авт, 1993. Православното славянство и старобългарската културна традиция, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
[Сб. изследвания] ; Прев. [от англ.] Алда-Джамбелука Коссова ; [С предг. от Георги Димов]
Пики, Е. и съавт. авт-ри, 1997. Програмата DBT – перспективи при компютърната обработка на средновековни текстове. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 21(1), с-ци3–21.
Петрова-Танева, М. авт, 2000. Професор Франсис Томсън на 65 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 24, с-ци116–123.
Петрова, К. авт, 1995. Психолингвистическое исследование лексико-семантических групп с идентификатором сутки в русском и денонощие в болгарском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 20(1), с-ци5–13.
Петрова, А. авт, 2008. Балканската фразеология – елемент от оста на времето и фрагмент от жив езиков процес. В Балканите – език, история, култура. Международна научна конференция, 13-15 април 2007 г., Великотърновски университет „Св. св. Кирил и Методий”. Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий“, с-ци 370-378.
Петрова, К., Алексова, К. & Осенова, П. авт-ри, 2002. Обзор электронных ресурсов славянских языков: виды и применение. 8-ма международна конференция на МАПРЯЛ, 4-7 април 2002, Велико Търново.
Петрова, С. авт, 1981. Висш педагогически институт за чужди езици „Пол Лафарг“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(2), с-ци138–140.
Петрова, С. & Ангелиева, Ф. авт-ри, 1994. Гръцките съответствия на българското съставно сказуемо. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 19(1), с-ци14–19.
Петрова, К. & Алексова, К. авт-ри, 2003. Някои приложения на корпусната лингвистика в езиковедските изследвания. В Шести славистични четения "Славистиката в началото на ХХІ век - традиции и очаквания", 26-27.04.2002 г. София: Сема РШ.
Петрова, К. авт, 2002. Библиография на Пенка Илиева-Балтова. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 27(3), с-ци195–203.
Петрова, Л. авт, 1989. Първи випуск унгарска филология в Софийския университет „Климент Охридски“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(6), с-ци89–90.
Петрова, М. авт, 1979. Съпоставителен преглед на функционирането на имперфекта в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(4), с-ци41–44.
Петрова, К. & Алексова, К. авт-ри, 2003. Адаптиране на шведската система за транскрибиране на корпуси от разговорна реч спрямо спецификата на българския език. В Б. Биолчев, ред Езикът и литературата в епохата на глобализацията. София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, с-ци 277 – 293.
Петрова, С. авт, 1992. Психолингвистични проблеми при усвояване на българска лексика от гръцки студенти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 17(1), с-ци42–51.
Петрова, М. авт, 1980. Съпоставителен преглед на видовата категория в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(6), с-ци52–57.

Страници

Subscribe to Синдикирай