Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 183 резултата:
Избор: First Letter Of Last Name is B  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
C
Burns, R.I. авт, 1971. Christian-Islamic Confrontation in the West: The Thirteenth Century Dream of Conversion. American Historical Review, 76, с-ци1386–1434.
Bakker, M. & van der Tak, J. авт-ри, 1994. Collating Greek and Slavic Apostolos Manuscripts. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 18(2), с-ци32–49.
Beekes, R.S.P. авт, 2011. Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction 2nd изд M. de Vaan, ред, Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins.
Revised and corrected by Michiel de Vaan.
Pearson, P.D. & Fielding, L. авт-ри, 1991. Comprehesion instruction. В R. Barr и съавт., ред-ри Handbook of reading research. White Plains, NY: Longan.
Vukov, N. авт, 2011. Conceptualizing Folklore along “Disciplinary Lines.” The Political Entanglement of Folklore Studies in Socialist Bulgaria. В U. Brunnbauer, Kraft, C., & Schulze, M., ред-ри Sociology and Ethnography in East-Central and South-East Europe: Scientific Self-Description in State Socialist Countries. Munich: Bad Wiesseer Tagungen des Collegium Carolinum.
Boba, I. авт, 1985. Constantine-Cyril, Moravia and Bulgaria in the Chronicle of the Priest of Dioclea. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 9(1), с-ци59–72.
Schwarz, N. & Bohner, G. авт-ри, 2001. The construction of attitudes. В A. Tesser & Schwarz, N., ред-ри Blackwell Handbook of Social Psychology: Intraindividual Processes. Malden, MA: Blackwell, с-ци 436–457.
Bankov, D., Dimitrov, D. & Dragnev, V. авт-ри, 1989. Contribution à l’étude des mots-valises ou „mixonymes“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), с-ци8–12.
D
Lunt, H.G. авт, 1982. "On Dating Old Church Slavonic Gospel Manuscripts". В A. A. Barentsen, Sprenger, R., & Tielemans, M. G. M., ред-ри South Slavic and Balkan Linguistics. Amsterdam: Rodopi, с-ци 215–231.
Bosilkov, K. авт, 1978. Die altbulgarischen Lehnwörter im Russischen. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(1), с-ци56–65.
Bloch, P. & Schnitzler, H. авт-ри, 1967. Die Ottonische Kölner Malerschule, Düsseldorf: Schwann.
Bieder, H. авт, 1989. Die Wortbildungsadaptierung der Germanismen in den slavischen Sprachen. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(4), с-ци23–31.
Bakker, M.H.P.S. авт, 1990. Discovered on Mount Athos: the Karakalski Apostol. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 14(4), с-ци61–67.
Berza, M. & Pascu, S. ред-ри, 1975. Documenta Romaniae Historica, Bucureşti: Editura Academiei Republicii Socialiste Romania.
Badurina-Stipčević, V. авт, 2006. Dvije verzije hrvatskoglagoljskoga Protoevanđelja Jakovljeva. В Л. Тасева, ред Многократните преводи в Южнославянското средновековие. София: Горекс Прес, с-ци 199–210.
Rusek, J., Boryś, W. & Bednarczuk, L. ред-ри, 2002. Dzieje Słowian w świetle leksyki : Pamięci Profesora Franciszka Sławskiego, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Rusek, J., Boryś, W. & Bednarczuk, L. ред-ри, 2002. Dzieje Słowian w świetle leksyki : Pamięci Profesora Franciszka Sławskiego, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
E
Barlieva, S. авт, 2001. Eine Handschrift des Byzantinischen Rechts aus der Sammlung des staatlichen Historischen Museums in Moskau (GIM, Syn.gr.286). В К. Косев, ред В памет на Петър Динеков. Традиция.Приемственост. Новаторство. София: Академично издателство "Проф. Марин Дринов", с-ци 94-99.
Sadnik, L. авт, 1963. Eine Zweite Südslavische Übersetzung des Johannes Damascenus. В M. Braun & Koschmieder, E., ред-ри Slawistische Studien zum V. Internationalen Slawistenkongress in Sofia 1963. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht , с-ци 281–284.

Страници

Subscribe to Синдикирай