Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
Filters: %D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B01987 is   [Clear All Filters]
Journal Article
Тасева-Рангелова, К. & Герганов, Е., 1979. Асоциативна сила на 236 произнесени английски думи за носителите на българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(6), pp.18–32.
Карагьозова, С., 2007. Асоциативност и реклама. Българска реч, 13(1), pp.74–77.
Пандова, Р., 1989. Аспекти на географската терминология във френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), pp.116–120.
Лалева, Т., 1998. Атинско четвероевангелие. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 22(1), pp.41–51.
Христова, И., 2003. Атонската редакция на Апостола. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 27(1), pp.11–36.
Златанов, И. & Легурска, П., 1997. Баба Марта. Българска реч, 3(1–2), pp.56–57.
Асенова, П., 1992. Балканистичен колоквиум в Бохум. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 17(5), pp.98–99.
Колев, Г., 1989. Балканистична конференция в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(1), pp.122–123.
Радев, И., 2008. Балканският езиков съюз. Българска реч, 14(1), pp.14 – 16.
Попова, А., 1983. Безглаголна предикация в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(4), pp.31–33.
Константинов, Ю. & Ковачева, М., 1988. Безличност, модалност и кореферентност (в българския и английския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(2), pp.5–9.

Pages

Subscribe to Syndicate