Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
Filters: %D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B21983 is   [Clear All Filters]
Journal Article
П., П., 1982. Изнесени лекции. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(4), p.96.
Попов, К., 2012. Износване на думата. Българска реч, 18(1), p.46.
Недялкова, Н., 1998. Изпит и обществена отговорност. Българска реч, 4(3–4), pp.32–34.
Янкова, Н. et al., 2006. Използване на някои фразеологизми в обучението по български език като чужд. Научни трудове - Университет по хранителни технологии – Пловдив, 53(2), pp.365–369.
Георгиев, И., 1983. Изреченията с екзистенциално значение в българския и руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Conrastive linguistics, 8(1), pp.4–14.
Милетич, Л., 1905. Източните български говори. Сборник за народни умотворения, наука и книжнина, 21, pp.1 – 102. Available at: http://www.rodopskistarini.com/2011/12/1905.html [Accessed 1.07.2014AD].
Васильева, Т., 1991. Изучение комплексных единиц словообразовательной системы русского языка в славянской аудитории. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(1), pp.24–28.
Иванова, Е.Ю., 2002. Има и съм в болгарских бытийных предложениях (в сопоставлении с русскими). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 27(2), pp.5–23.
Младенов, М.Сл., 1983. Има ли в българския език фразеологизъм пара пи(та)?. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(6), pp.42–44.
Рачева, М., 1996. Имало ли е „копринени свраки“?. Българска реч, 2(1), pp.25–26.
Михневич, А.Е., 1976. Именные количественные словосочетания в белорусском языке на фоне болгарского. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(5), pp.34–40.
Георгиев, П., 2002. Името Карвуна и прабългарите. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 26(2), pp.70–82.
Марку, Х.Георг, 2005. Имперфектът в българския и в новогръцкия език – взаимодействие на аспектуалност, модалност и темпоралност. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 30(1), pp.5–13.

Pages

Subscribe to Syndicate