Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6258 резултата:
Избор: %D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B21979a-0 is   [Clear All Filters]
Статия в списание
Laroche, E. авт, 1962. Un ergative en indo-européen. Buletin de la société de linguistique de Paris, 57, с-ци23 – 43.
Mircea, I.-R. авт, 1981. Un manuscrit inconnu de 1360. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(3), с-ци10–39.
Constantinescu, R. авт, 1984. Un missel Bulgare du XIIIe siècle. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(4), с-ци73–92.
Stefanov, P. авт, 1981. Un scriptorium inconnu de la région de Teteven au XVIIe s. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), с-ци103–112.
Stefanov, P. авт, 1981. Un scriptorium inconnu de la région de Teteven au XVIIe s. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), с-ци103–112.
Dimitrov, B. авт, 1978. Une chronique anonyme du Vatican relatant la mission des frères Cyrille et Méthode en Moravie. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(3), с-ци44–50.
Georgieva, S. & Serafimova, D. авт-ри, 1979. Unikales Baudenkmal des bulgarischen Mittelalters in Melnik. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(2), с-ци37–54.
Živkova, L. авт, 1979. Unity between Past, Present and Future. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(1), с-ци3–7.
Федотов, А. авт, 1988. V международен конгрес на монголистите в Улан-Батор. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(3), с-ци114–115.
Hanegreefs-Popova, N. авт, 1982. Variations dans l’usage des mots d’origine française en bulgare moderne. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(1–2), с-ци57–60.
Picchio, R. авт, 1982. VC and VM’s Pauline Connotations of Cyril and Methodius’ Apostleship. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 6(3), с-ци112–118.
Braginsky, P. & Rothstein, S.Deborah авт-ри, 2008. Vendlerian classes and the Russian aspectual system. Journal of Slavic linguistics, 16(1), с-ци3–55.
Kostov, K. авт, 1987. Verbalrektion im griechischen Evangelientext und die Balkanismen im Altbulgarischen. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(4), с-ци42–66.
Eckert, E. & Hannan, K. авт-ри, 2009. Vernacular writing and sociolinguistic change in the Texas Czech community. Journal of Slavic linguistics, (17), с-ци87–161.
Petit, L. авт, 1906. Vie de saint Athanase l’Athonite. Analecta Bollandiana, 25, с-ци5–89.
Kujumdžieva, S. авт, 2002. Viewing the Earliest Old Slavic Corpus Cantilenarum. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 26(2), с-ци83–101.
Lunt, H.G. авт, 1968. Vita Methodii XIV and Waterspouts. Rocznik slawistyczny, 29, с-ци39–41.
Воборжил, Л. авт, 2007. VІІІ международная конференция славистов Wyraz i zdanie w językach słowiańskich: opis, konfrontacja, przekład, Wrocław, 2006. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 32(1), с-ци134–135.
Lewis, P.S. авт, 1965. War Propaganda and Historiography in Fifteenth-Century France and England. Transactions of the Royal Historical Society, 15, с-ци1–21.
Wortley, john авт, 2008. What the Desert Fathers meant by “being saved”. Zeitschrift für Antikes Christentum, 12(2), с-ци286-307.
Kmetova, T. & Sciriha, L. авт-ри, 1992. Why bother about those tenses?. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 17(3), с-ци45–57.
Eichler, E. авт, 1980. Wissenschaftliches Kolloquium über das Schaffen August Leskiens. Palaeobulgarica / Старобългаристика, {IV}(4), с-ци119–121.
Bethin, C.Yurkiw авт, 2007. Word Prosody in the Vladimir-Volga Basin Dialects of Russian. Journal of Slavic linguistics, 15(2), с-ци177–206.

Страници

Subscribe to Синдикирай