Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6258 резултата:
Избор: %D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B02001 is   [Clear All Filters]
1991
Шанова, З. авт, 1991. Международный семинар, посвященный изучению Библии. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15, с-ци109–111.
Минчева, А. авт, 1991. Местен падеж (Локатив). В И. Дуриданов, ред Граматика на старобългарския език. Фонетика, морфология, синтаксис. София: БАН, с-ци 463–465.
Костова, К. авт, 1991. Митологически образи и демитологизация на образите. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15(4), с-ци92–103.
Кенанов, Д. авт, 1991. Молитви на Симеон Метафраст в старобългарски превод. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15(1), с-ци59–71.
Даскалова, Д. авт, 1991. Наблюдение върху възприемането на акцентуваността в българския и в руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(6), с-ци13–19.
Дограмаджиева, Е. авт, 1991. Неточности и описки в календаре Саввиной книги. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15(3), с-ци36–40.
Христова, И. авт, 1991. Нов значителен принос към Климентовата проблематика. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15, с-ци120–121.
Рецензия на [bib]Станчев1988[/bib]
Майер, И. авт, 1991. Някои характерни елементи на съпоставителната фонетика в шведския и българския език (вокална система и прозодия). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(4), с-ци20–29.
Христова, И. авт, 1991. О славянских переводах Господней молитвы. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15(3), с-ци41–56.
Джамбазов, П. авт, 1991. Обратна топонимична деривация в руския и в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(4), с-ци11–19.
Банков, Д. & Веселинов, Д. авт-ри, 1991. Опит за семантичен анализ на някои жаргонни думи от играта на топчета. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), с-ци36–40.
Иванчев, С. авт, 1991. Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(6), с-ци5–9.
Гарет, П. & Джеймс, К. авт-ри, 1991. Осъзнатите знания за езика: Форум за среща на различни мнения (семинар в Бангор). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), с-ци121–123.
Стоянова, Д. авт, 1991. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), с-ци29–35.
Банков, Д. & Веселинов, Д. авт-ри, 1991. Отношението между френското арго и българския сленг като лексикографски проблем. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(5), с-ци30– 35.
Грозданова, Л. авт, 1991. Отрицание в английския, българския и малтийския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), с-ци5–9.
Котова, Н. & Янакиев, М. авт-ри, 1991. По статията на Cв. Иванчев Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(6), с-ци11–12.
Вайнингер, О. авт, 1991. Пол и характер, София: ИК „Ренесанс“ към ДФ „Декарт“.
Дренска, М. авт, 1991. Португалското глаголно време Pretérito Perfeto Composto и преводните му еквиваленти на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(6), с-ци28–36.
Смядовски, С. авт, 1991. Похвалното слово за Ириней (!) от Климент Охридски. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 15(2), с-ци46–53.

Страници

Subscribe to Синдикирай