Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
Избор: %D0%B7%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B01979 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Р
Роде, М. авт, 1979. Сборник в честь Райко Нахтигаля. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3, с-ци94–95.
Рождественская, Т. авт, 1992. Древнерусские надписи на стенах храмов: Новые источники XI–XV вв., Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета.
Розов, Н. авт, 1977. Болгарская рукописная книга ХІ–ХV вв. в Ленинградских хранилищах. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1(2), с-ци33–42.
Розова, Н. авт, 2006. Към въпроса за имперфекта в съвременния книжовен хинди. В В. Стефанов, Тишева, Й., & Божанкова, Р., ред-ри Политики на различието, езици на близостта. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски", с-ци 506-516.
Руменчев, В. авт, 1994. Реторически класификации, София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.
Руменчев, В. авт, 2006. Невербалната комуникация в публичната реч и деловото общуване, София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“.
Рупчев, Г. авт, 1982. Уморени от чудото : Стихове , Пловдив: Христо Г. Данов.
Русалиев, В. авт, 1939. Богочовекът. Христо Ботйов [юбилеен лист], с2.
Русек, Й. авт, 1981. За езика на Битолския триод. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), с-ци72–78.
Русек, Й. авт, 1992. Из наблюденията върху лексиката на Йоан-Екзарховия „Шестоднев“. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 16(4), с-ци27–33.
Русек, Й. авт, 1983. Из старобългарската лексика. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 7(4), с-ци34–51.
Русек, Й. авт, 1999. В тайнствения свят на ръкописите. Българска реч, 5(1), с-ци5–9.
Русек, Й. авт, 1986. Професор Франчишек Славски на 70 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10, с-ци3–7.
Русек, Й. авт, 1989. Из историята на думите със значение „бръз“ в българския език. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 13(4), с-ци33–42.
Русек, Й. авт, 1983. Из историята на предложните конструкции със значение ‘praeter’ в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(2), с-ци45–50.
Русинов, Р. авт, 1987. Летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(2), с-ци119–120.
Русинов, Р. авт, 1998. Из българската антропонимия. Българска реч, 4(2), с-ци18–20.
1. Венелин – преосмислено фамилно име в лично. 2. Стойнè и Стòйне. 3. Личните имена Петромир/Петромира. 4. Старобългарското лично име Мост‘ич
Русинов, Р. авт, 1988. Десети летен семинар по български език и култура във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(2), с125.
Русинов, Р. авт, 1999. И градиво и строителен материал. Българска реч, 5(4), с26.
Русинов, Р. авт, 1999. Прилагателните бездънен и дънен. Българска реч, 5(1), с17.

Страници

Subscribe to Синдикирай