Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
Избор: %D0%B4%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B02001 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Б
Босилков, К. авт, 1986. Кирило-Методиевски дни в Унгария. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10(2), с-ци110–112.
Босилков, К. авт, 1981. Яркое проявление болгаристики в чехословацкой столице. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(1), с-ци118–120.
Босилков, К. авт, 1979. Глаголно-именните устойчиви съчетания. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(4), с-ци38–40.
Ботева, С. авт, 1986. Наблюдения върху някои значения на българското бъдеще време и функционално-преводните им еквиваленти във френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(4), с-ци22–32.
Ботева, С. авт, 1984. Международен симпозиум по съпоставително езико- знание във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 9(1), с-ци119–120.
Ботева, С. авт, 1989. Отново за употребата на условните форми в съвременния френски и български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), с-ци97–101.
Ботева, С. авт, 1992. За характера на категорията залог във френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 17(2), с-ци18–24.
Ботева, С. авт, 2007. Предлози, обозначаващи топологични релации във френския и в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 32(3), с-ци11–23.
Ботева, С. авт, 1985. Някои наблюдения върху българските функционално-преводни еквиваленти на френското хипотетично бъдеще време (conditionnel). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(3), с-ци16–23.
Бочков, П. авт, 1994. Непознатият юнак, София: БАН.
Бояджиев, А. авт, 2006. Две редки думи със значение ’мързелив’. Българска реч, 12(2–3), с-ци126–128.
Бояджиев, Ж. авт, 2000. Подбрана библиография по Увод в общото езикознание (ІІ). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 25(1), с-ци170–179.
Бояджиев, Ж. авт, 1983. Езикознанието в Монреалския университет. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(4), с-ци123–126.
Бояджиев, Ж. авт, 2003. Прощални думи за Еухенио Косериу. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 28(1), с-ци142–144.
Бояджиев, Ж. авт, 2002. Подбрана библиография по общо езикознание (ІІІ). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 27(3), с-ци209–215.
Бояджиев, Ж. авт, 1987. Категорията число и начините за изразяването ѝ в различните езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 12(3), с-ци35–44.
Бояджиев, Т. авт, 1997. Прилагателни имена с наставка –ет?. Българска реч, 3(1–2), с-ци23–24.
Бояджиев, Ж. авт, 2002. Подбрана обща библиография по лингвистична историография. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 27(2), с-ци158–169.

Страници

Subscribe to Синдикирай