Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Р
Русалиев, В., 1939. Богочовекът. Христо Ботйов [юбилеен лист], p.2.
Русек, Й., 1983. Из старобългарската лексика. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 7(4), pp.34–51.
Русек, Й., 1986. Професор Франчишек Славски на 70 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 10, pp.3–7.
Русек, Й., 1983. Из историята на предложните конструкции със значение ‘praeter’ в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(2), pp.45–50.
Русек, Й., 1999. В тайнствения свят на ръкописите. Българска реч, 5(1), pp.5–9.
Русек, Й., 1981. За езика на Битолския триод. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), pp.72–78.
Съществителни с първа съставка гала-, шоу-, мини-, макси- и за думата мултивидеоцентър.
Русинов, Р., 1995. Зимнина. Българска реч, 1(3), p.43.
Русинов, Р., 1999. „Патронирани“ граждани. Българска реч, 5(4), p.27.
Русинов, Р., 1998. Из българската антропонимия. Българска реч, 4(2), pp.18–20.
1. Венелин – преосмислено фамилно име в лично. 2. Стойнè и Стòйне. 3. Личните имена Петромир/Петромира. 4. Старобългарското лично име Мост‘ич
Русинов, Р., 1988. Десети летен семинар по български език и култура във Велико Търново. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(2), p.125.
Русинов, Р., 1995. „Оторизиран“ дистрибутор. Българска реч, 1(3), pp.32–33.
Русинов, Р., 1985. Прилики и разлики в изграждането и развитието на съвременния книжовен български и украински език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(4), pp.5–11.

Pages

Subscribe to Syndicate