Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
С
Събев, О., 2009. Кражбата на книги в Османската империя през XIX век: престъпление и наказание. In Н. Данова, ed. Балканите: Между традицията и модерността: Административни, социално-икономически и културно-просветни институции в балканските провинции на Османската империя (XVIII–XIX век). . София: Гутенберг, pp. 177–199.
Супрун, А.Е., 1976. Белорус. диал. жураць ‘пригорать, обугливaться’. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(5), pp.74–78.
Супрун, А., 1977. Староболгарское съторице. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1(1), pp.49–54.
Супрун, А.Е., 1980. Въпроси на типологичното съпоставяне на белоруската и българската лексика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(5), pp.4–11.
Сумрова, В., 2010. За словосъчетанието духовен педераст. Българска реч, 16(1-2), pp.65 – 67.
Сумникова, Т.А., 1969. К проблеме перевода Исторической Палеи. In Изучение русского языка и источниковедение. Москва: Наука, pp. 27–39.
Стурлусон, С., 2003. Саги за кралете на севера, София: Военно издателство.
Сиромахова, Румяна Колева прев. ; Егедиюс, Халфдан ил.; Крог, Кристиан ил. ; Мюнте, Герхард ил. ; Петерсен, Айлиф ил. ; Вереншьолд, Ерик ил. ; Ветлесен, Вилелм ил.
Стругарова, М., 1989. XXXIX югославски семинар за чуждестранни слависти в Сараево. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(3), p.123.
Стоянова-Милушева, Б., 2000. На Иван Вазов. Българска реч, 6(1–2), pp.31–32.
Стоянова-Йовчева, С. & Златева, П., 1984. За някои синтактични особености на словосъчетанията-заглавия в немския и българския периодичен печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 9(6), pp.29–34.
Стоянова, Е., 2004. Морфологичен характер на алтернациите на мястото на етимологичния *ĕ в българския и хърватския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 29(2), pp.5–17.
Стоянова, Д., 2008. Българо-румънски речник, София: Наука и изкуство.
Стоянова, Ю., 2003. Професор д-р Роланд Марти. Българска реч, 9(3), pp.13–14.
Стоянова, Ю., 1999. Интернационализация на словашкия и българския речников език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 24(2–3), pp.24–33.
Стоянова, Д., 1991. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 16(2), pp.29–35.
Стоянова, Л., 1995. Втора международна конференция за комуникацията в Банска Бистрица, Словакия (ІХ, 1994). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 20(4–5), p.132.
Стоянова, Н., 2013. Смъртта и времето (Лирически диалози от 20-те години на хх в. върху произведения на Никола Фурнаджиев, Асен Разцветников, Атанас Далчев, Димитър Пантелеев и др.). Годишник на Софийския университет „Св. Кливент Охридски“. Факултет по славянски филологии / Annual of Sofia University "St. Kliment Ohridski". Faculty of Slavic Studies, 98.
Стоянова, Ю., 2003. Тенденция към архаизация на лексикални елементи от съвременния словашки и български речников състав. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 28(2), pp.43–48.

Pages

Subscribe to Syndicate