Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
С
Симеонова, М., 1999. Апостола на свободата. Българска реч, 5(1), pp.20–21.
Симеонова, Р., 1978. Пети конгрес на Международното дружество на преподавателите по немски език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(2), p.93.
Симеонова, Р., 1980. Българо-немска вокална интерференция. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(3), pp.14–17.
Симеонова, Р., 1986. Конференция по проблеми на съпоставителното езикознание във Варшава. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(4), pp.121–122.
Симеонова, Х., 1982. Рубен Иванович Аванесов (1902–1982). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(5), pp.98–99.
Симеонова, Р., 1978. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част II). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(4), pp.15–35.
Симеонова, Р., 1978. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част I). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 3(2), pp.11–27.
Симеонова, Х., 1982. Рубен Иванович Аванесов (1902–1982). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(5), pp.98–99.
Симеонов, Б., 1981. Булгари и пугури. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(3), pp.112–116.
Симеонов, Б., 1981. Самсисът. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(3–5), pp.75–79.
Симеонов, Й., 1981. Опит за комплексен анализ на френските двойнономинални съчетания във връзка с българските им съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(2), pp.31–38.
Симеонов, Б., 1981. Булгари и пугури. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(3), pp.112–116.
Симеонов, Й., 1984. Модалността преизказност и начини за предаването £ в съвременния френски език в съпоставка с българския. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 9(3), pp.13–18.
Симеонов, Б., 1983. Чрьтами и рѣзами чьтаах7 и гатаах7 погани с7ще. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 7(2), pp.84–87.
Симеонов, С., 1985. Закостенели именни падежни форми, функциониращи като наречия, в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(3), pp.33–39.
Симеонов, Й., 1986. Проблематика на подчинените допълнителни изречения в съвременния български език в съпоставка с френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(5), pp.5–12.
Симеонов, Й., 1977. По въпроса за аспекта на френския глагол и вида на българския глагол (Le problème de la correspondance de l’aspect du verbe français et du vid du verbe bulgare). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 2(1–2), pp.62–103.
Симеонов, Б., 1979. Произход, структура и значение на името българи. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(2), pp.69–76.
Симеонов, Й., 1988. Приложение на хронологичния и динамичния принцип към българските и френските глаголни времена. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 13(2), pp.10–15.

Pages

Subscribe to Syndicate