Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
С
Срезневский, И.И., 1885. Славяно-русская палеография ХI-ХV вв. Лекции 1865-1880 гг., Санкт-Петербург: Типография В.С.Балашева.
Кульбакин, С., 2008. Славянская палеография, Београд: Институт за српски jезик САНУ.
Димитров, Р.Алвар, 1989. Славянски културни дни в Мадридския университет „Комплутенсе“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(1), p.121.
Славова, Т., 1993. Славянски митологически компилации. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 17(3), pp.63–76.
Шëберг, А., 1981. Славянские пергаменные отрывки в Швеции. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(4), pp.86–94.
Шëберг, А., 1981. Славянские пергаменные отрывки в Швеции. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(4), pp.86–94.
Куцаров, П., 1993. Славянските първоучители и Белару. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 17(3), pp.100–114.
Билярски, И. & Барабаш, Е., 2005. Славянските ръкописи от Ставрополеос (Букурещ). Palaeobulgarica / Старобългаристика, 29(1), pp.84–106.
Славова, Т., 2013. Славянският превод на посланието на патриарх Фотий до княз Борис-Михаил, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
Резюме на английски.Страница за книгата в сайта.
Цибранска-Костова, М., 2008. Славянският Псевдозонар. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 32(4), pp.25-52.
Цибранска-Костова, М., 2008. Славянският Псевдозонар. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 32(4), pp.25–52.
Цибранска-Костова, М., 2008. Славянският Псевдозонар. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 32(4), pp.25–52.
Шатковски, Я., 1997. Славянското влияние върху немския език и неговите диалекти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 22(4), pp.13–28.
Кьосев, А., 1998. Следговор. Анти-Камбуров или „Гръбнакът на българската литература е политически“. In Българският канон? Кризата на литературното наследство. София: Александър Панов, pp. 233–271.

Pages

Subscribe to Syndicate