Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
Filters: %D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B01987 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Б
Брезински, С., 1979. Няколко лексикални белоруско-български паралели. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), pp.35–37.
Брезински, С., 1999. Насаждам на пачи яйца. Българска реч, 5(1), pp.23–24.
Брезински, С., 1999. Системата на съвременните български сказуеми. Годишник на Софийския университет. Факултет по славянски филологии, 87(1. Езикознание), pp.5–34.
Брезински, С., 1998. Липѝр – урисѝт – лѝуса. Българска реч, 4(2), p.24.
Брезински, С., 1983. Четвърта българо-полска конференция. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(3), pp.126–128.
Брезински, С., 1995. Романя не е Румъния. Българска реч, 1(4), pp.27–28.
Брезински, С., 1997. Обръщенията. Българска реч, 3(3–4), pp.18–19.
Брезински, С., 1997. Как се сади райграс?. Българска реч, 3(3–4), pp.19–20.
Брезински, С., 1996. Заек и паяк. Българска реч, 2(2), pp.15–16.
Записал Стефан Брезински.
Брезински, С., 1996. Завера и за вярата. Българска реч, 2(1), pp.31–32.
Брезински, С., 1998. „Морен сокол пие..“. Българска реч, 4(1), p.23.
Буджишевска, В., 1989. Из българо-румънските лексикални връзки. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(3), pp.36–38.
Буланин, Д., 1984. Древнерусский перевод законов хана Крума. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(1), pp.47–58.
Буланин, Д., 1987. К интерпретации „Народного“ жития Иоанна Рильского. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(3), pp.57–67.
Буланин, Д., 2012. Антилатинский цикл афонских легенд и болгарский Зограф. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 36(1), pp.3–23.

Pages

Subscribe to Syndicate