Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6011 results:
Filters: %D0%B4%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B02001 is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Б
Брезински, С., 1979. Няколко лексикални белоруско-български паралели. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 4(2), pp.35–37.
Брезински, С., 1997. Как се сади райграс?. Българска реч, 3(3–4), pp.19–20.
Брезински, С., 1996. Заек и паяк. Българска реч, 2(2), pp.15–16.
Брезински, С., 1999. Системата на съвременните български сказуеми. Годишник на Софийския университет. Факултет по славянски филологии, 87(1. Езикознание), pp.5–34.
Записал Стефан Брезински.
Брезински, С., 1998. „Морен сокол пие..“. Българска реч, 4(1), p.23.
Брезински, С., 1996. Завера и за вярата. Българска реч, 2(1), pp.31–32.
Брезински, С., 1983. Четвърта българо-полска конференция. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 8(3), pp.126–128.
Брезински, С., 1998. Липѝр – урисѝт – лѝуса. Българска реч, 4(2), p.24.
Брезински, С., 1995. Романя не е Румъния. Българска реч, 1(4), pp.27–28.
Брезински, С., 1997. Обръщенията. Българска реч, 3(3–4), pp.18–19.
Брезински, С., 1999. Насаждам на пачи яйца. Българска реч, 5(1), pp.23–24.
Буджишевска, В., 1989. Из българо-румънските лексикални връзки. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(3), pp.36–38.
Буланин, Д., 1987. К интерпретации „Народного“ жития Иоанна Рильского. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(3), pp.57–67.
Буланин, Д., 2012. Антилатинский цикл афонских легенд и болгарский Зограф. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 36(1), pp.3–23.

Pages

Subscribe to Syndicate