Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
Filters: %D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B21983 is   [Clear All Filters]
Journal Article
Živkova, L., 1979. Unity between Past, Present and Future. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(1), pp.3–7.
Georgieva, S. & Serafimova, D., 1979. Unikales Baudenkmal des bulgarischen Mittelalters in Melnik. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(2), pp.37–54.
Dimitrov, B., 1978. Une chronique anonyme du Vatican relatant la mission des frères Cyrille et Méthode en Moravie. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(3), pp.44–50.
Stefanov, P., 1981. Un scriptorium inconnu de la région de Teteven au XVIIe s. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), pp.103–112.
Stefanov, P., 1981. Un scriptorium inconnu de la région de Teteven au XVIIe s. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(2), pp.103–112.
Constantinescu, R., 1984. Un missel Bulgare du XIIIe siècle. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(4), pp.73–92.
Mircea, I.-R., 1981. Un manuscrit inconnu de 1360. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(3), pp.10–39.
Laroche, E., 1962. Un ergative en indo-européen. Buletin de la société de linguistique de Paris, 57, pp.23 – 43.
Bernard, R., 1982. Un emprunt fait par le grec bizantin au vieux bulgare: λοσνίκιον „couverture de lit“. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 6(3), pp.98–102.
Džonov, B., 1977. Über Urgestalt und lnhalt der „Namenliste der bulgarischen Khane“. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1(4), pp.26–33.
Milev, A., 1978. Über die altbulgarischen Übersetzungen in Codex Suprasliensis. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(3), pp.51–59.
Vassileva, I. & Sotirov, P., 1994. Typological characteristics of co-reference chains in English and Bulgarian journalistic style. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 19(6), pp.21–27.
Chakarova, K., 2006. Typological analysis of the imperative paradigms in the Slavic languages. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 31(1), pp.41–54.
Večerka, R., 1985. Tschechische Terminologie der ältesten slawischen Schriftsprache. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 9(1), pp.102–103.
Avril, F., 1969. Trois manuscrits napolitains des collections de Charles V et de Jean de Berry. Bibliothèque de l'École des chartes, 127, pp.291–328.
Bury, J.Bagnell, 1906. The Treatise De administrando imperio. Byzantinische Zeitschrift, 15, pp.517–577.
Hauff, A., 2012. Translation von Heiligkeit. Die Wahrnehmung von heiligem Raum im spätmittelalterlichen Heiligenkult. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 36(1), pp.80–92.
Anguševa, A. & Dimitrova, M., 1988. Towards Computer Processing of Slavic Late Medieval and Pre–Modern Miscellanies. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 22(2), pp.81–91.
Christians, D., 2004. Theotokia in Kanones altbulgarischer Provenienz. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 28(1), pp.79–93.
Hinrichs, J.Paul, 1984. Texte des späten 14. Jahrhunderts als Grundlage für ein mittelbulgarisches Akzentwörterbuch. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(3), pp.42–44.

Pages

Subscribe to Syndicate