Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 84 резултата:
Избор: First Letter Of Last Name is H  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Hyman, L. авт, 2002. Cyclicity and base non-identity. В D. Restle & Zaefferer, D., ред-ри Sounds and Systems: Studies in Structure and Change, a Festschrift for Theo Vennemann. Berlin: Walter de Gruyter, с-ци 223–240.
Hyma, A. авт, 1924. Het “Tractatus de quatuor generibus meditationum sive contemplationum” of “Sermo de navitate domini”, door Geert Grote. В Archief voor de Geschiedenis van het Aartsbisdom Utgecht. с-ци 296–326.
Huxley, А. авт, 1930. Vulgarity in Literature, London: Chatto & Windus.
Hutton, P.H. авт, 1987. The Art of Memory Reconceived. From Rhetoric to Psychoanalysis. Journal of the History of Ideas, 48(3), с-ци371 – 392.
Hutter, I. авт, 1997. Theodoros βιβλιογράφος und die Buchmalerei in Studiu. В S. Lucà & Perria, L., ред-ри Όπώρα: Studi in onore di mgr Paul Canart per il LXX compleanno. Roma: Grottaferrata, с-ци 177–208, Abb. 1–7.
Hutcheon, L. авт, 1980. Narcissistic Narative – the Metafictional Paradox, Ontario: Wilfrid Laurier University Press.
Husserl, E. авт, 1913. Logische Untersuchungen, Halle: Max Niemeyer.
Huntley, D. авт, 1984. Semantic Hierarchy and the Old Bulgarian Genitive-Accusative. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(4), с-ци112–115.
Huntley, D. авт, 1985. Luke 24.11 and the Old Bulgarian Perfective Imperfect. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 9(2), с-ци122–123.
Huntley, D. авт, 1987. Linguistic History and the Old Bulgarian Definite Active Participles. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(1), с-ци83–95.
Huntley, D. авт, 1989. Grammatical and Lexical Features in Number and Gender Agreement in Old Bulgarian. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 13(4), с-ци21–32.
Hunt, R.W. авт, 1954. Chapter Headings of Augustine De trinitate ascribed to Adam Marsh. Bodleian Library Record, 5, с-ци63–68.
Hunt, R.W. авт, 1950. Studies on Priscian in the Twelfth Century. Medieval and Renaissance Studies, 2, с-ци1–56.
Hudson, A. авт, 1971. A Lollard Quaternion. Review of English Studies, 22, с-ци451–465.
Hristova, S. авт, 1994. Pragmatic Uses of Well and their Bulgarian Translations. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 19(5), с-ци5–13.
Hristov, P. авт, 1982. Réflexions sur la subordination des propositions circonstancielles en français et en bulgare. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(1–2), с-ци90–98.
Hougaard, C. авт, 1985. Invectives in Danish and Slavic: A contrastive analysis. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(4), с-ци44–54.
Horváth, Z. авт, 2008. The Redistribution of the Memory of Socialism. Identity Formations of the “Surviviors” in Hungary after 1989. В O. Sarkisova & Apor, P., ред-ри Past for the Eyes: East European Representations of Communism in Cinema and Museums after 1989. Budapest & New York: CEU Press.
Hooper-Greenhill, E. авт, 2006. Studying Visitors. В S. Macdonald, ред A Companion to Museum Studies. Chicester: Blackwell Publishing.
Homans, G. авт, 1974. Social Behaviour: Its Elementary Forms 2, revisednd изд, New York: Harcourt Brace Jovanovich.
Holman, M.I. авт, 1985. Ivan Vazov's "Under the Yoke": The First English Translation. В L. Collins, ред Anglo-Bulgarian Symposium, London 1982. Proceedings. London: University of London, School of Slavonic & East European Studies, с-ци 161-171.


Subscribe to Синдикирай