Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 6248 резултата:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
B
Bankov, D., Dimitrov, D. & Dragnev, V. авт-ри, 1989. Contribution à l’étude des mots-valises ou „mixonymes“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 14(5), с-ци8–12.
Banks, M. авт, 2001. Visual Methods in Social Research, London: Sage Publication.
Barlieva, S. авт, 2001. Eine Handschrift des Byzantinischen Rechts aus der Sammlung des staatlichen Historischen Museums in Moskau (GIM, Syn.gr.286). В К. Косев, ред В памет на Петър Динеков. Традиция.Приемственост. Новаторство. София: Академично издателство "Проф. Марин Дринов", с-ци 94-99.
Bates, E., Dale, P. & Thal, D. авт-ри, 1995. Individual differences and their Implications for Theories of Language Development. В P. Fletcher & MacWhinney, B., ред-ри The Handbook of Child Language. Oxford: Blackwell, с-ци 96 –151.
Baudelaire, C. авт, 1972. Les Fleurs du Mal, Moscou: Editions du Progres.
Baugh, A.C. авт, 1957. A History of the English Language 2nd ednd изд, New York: Appleton Century Crofts.
Baumann, W. авт, 1994. Zu den Beziehungen zwischen Bayern and Bulgarien vom 7. bis 15. Jahrhundert. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 18(2), с-ци94–112.
Bautier, R.Henri авт, 1978. Les notaires et secrétaires du roi des origines au milieu du XVI siècle. В A. Lapeyre & Scheurer, R., ред-ри Les notaires et secrétaires du roi sous les règnes de Louis XI, Charles VIII et Louis XII: Notices personnelles et généalogies. Paris: Bibliothèque nationale.
Bayet, J. & Baillet, G. ред-ри, 1954. Tite-Live. Histoire romaine, Paris: Les Belles-Lettres.
Bechkova, R. авт, 1982. Quelques observations sur les verbes bulgares caractérisés par des préfixes et leurs équivalents analytiques en français. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(1–2), с-ци79–85.
Beekes, R.S.P. авт, 2011. Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction 2nd изд M. de Vaan, ред, Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins.
Revised and corrected by Michiel de Vaan.
Beer, R. авт, 1913. Les principaux manuscrits à peinture de la Bibliothèque impériale de Vienne. Bulletin de la Société Française de reproduction de manuscrits à peinture, 3, с-ци5–55.
2ème article
Belentschikow, R. авт, 1986. Zum funktional-semantischen Feld der Lokativität (dargestellt am Beispiel des Russischen, Bulgarischen und Deutschen). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 11(4), с-ци10–21.
Bell, A. авт, 2006. Speech accommodation theory and audience design. В K. Brown, ред Encyclopedia of Language and Linguistics. Boston: Elsevier, с-ци 648–651.
Bell, A. авт, 1984. Language style as audience design. Language in Society, 13, с-ци145–204.

Страници

Subscribe to Синдикирай