Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 131 резултата:
Избор: First Letter Of Title is D  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
D
Vogt, H. авт, 1963. Dictionnaire de la langue oubykh, Oslo: Universitetsforlaget.
Avec introduction phonologique, index français-oubykh, textes oubykhs
Aitzetmüller, R. авт, 1960. Die altbulgarische Übersetzung der Vita s. Pauli Simplicis. Welt der Slaven, 5, с-ци225–232.
Bosilkov, K. авт, 1978. Die altbulgarischen Lehnwörter im Russischen. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 2(1), с-ци56–65.
Džonov, B. авт, 1977. Die angeblichen gotischen Entlehnungen in der altbayrischen Beichte und im St. Emmeramer Gebet. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1(3), с-ци60–69.
Sotirov, G. авт, 1980. Die Beatus Cyrillus-Legende und ihre Stelle unter den Geschichtsquellen über das Werk der Brüder Cyrill und Methodius. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 4(4), с-ци102–107.
Sotirov, G. авт, 1980. Die Beatus Cyrillus-Legende und ihre Stelle unter den Geschichtsquellen über das Werk der Brüder Cyrill und Methodius. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 4(4), с-ци102–107.
Mečev, K. авт, 1980. Die bulgarische Kultur am Anfang des 13. Jh. (I. Teil). Palaeobulgarica / Старобългаристика, 4(3), с-ци57–68.
Angelov, D. авт, 1988. Die bulgarische Kultur im Mittelalter. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 12(3), с-ци3–14.
Džurova, A. авт, 1988. Die bulgarischen Handschriften mit Miniaturen und die spätbyzantinische illuminationstradition. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 12(2), с-ци54–65.
Muther, R. авт, 1884. Die deutsche Buchillustration der Gothik und Frührenaissance (1460 – 1530), München und Leipzig: G. Hirth's Kunstverlag.
Herausgegeben von Eckhard Weiher unter Mitarbeit von Felix Keller und Heinz Miklas.
Georgov, I.A. авт, 1905. Die ersten Anfänge des sprachlichen Ausdrucks für das Selbstbewusstsein bei Kindern. Archive für gesamte Psychologie, 5, с-ци329–404.
Rilke, R.Maria авт, 2011. Die Fensterrose. В Selected Poems with Parallel German Text. Oxford: Oxford University Press, с-ци 60 – 62.
Бълг. превод Р. М. Рилке, „Розата на прозореца”, прев. Д. Тенев, Литературен вестник, бр. 20, 27.05.-2.06.2015, с. 16.
Diels, H. авт, 1906. Die Fragmente der Vorsokratiker. Griechisch und Deutsch 2nd изд, Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
Aitzetmüller, R. авт, 1966. Die griechische Vorlage der abg. Vita s. Pauli Simplicis. В Orbis scriptus Dmitrij Tschižewskij zum 70. Geburtstag. München: Wilhelm Fink, с-ци 49–52.
Pedersen, H. авт, 1900. Die gutturale im Albanesischen. Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, 36, с-ци277–340.
Kirchoff, A. авт, 1966. Die Handschriftenhändler des Mittelalters 2nd изд, Osnabruck: Zeller. Available at: https://archive.org/details/diehandschrifte00unkngoog [Отворен на 05.04.2015AD].
Archive.org: оригиналното издание от 1853 г.
Kujumdžieva, S. авт, 1980. Die Notenmanuskripte in der Bibliothek des Rila-Klosters. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 6(2), с-ци81–87.
Bloch, P. & Schnitzler, H. авт-ри, 1967. Die Ottonische Kölner Malerschule, Düsseldorf: Schwann.

Страници

Subscribe to Синдикирай