Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Експорт на 40 резултата:
Избор: Author is Георгиев  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Б
Георгиев, Г. авт, 1962. Бележки за една хубава книга. Литературен фронт, (22), с2.
Георгиев, В.И. и съавт. ред-ри, 1971. Български етимологичен речник, София: БАН.
Андрейчин, Л. и съавт. авт-ри, 2006. Български тълковен речник 4th изд Д. Попов, ред, София: Наука и изкуство.
Андрейчин, Л. и съавт. авт-ри, 1993. Български тълковен речник, София: БАН.
Виж и [ibib]Андрейчин2006[/ibib]
Д
Селимски, Л. и съавт. авт-ри, 1984. Девети международен конгрес на славистите, Киев, 6–14 септември 1983 г. Секция „Езикознание“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 9(4), с-ци101–124.
З
Георгиев, П. авт, 1981. За един надгробен надпис от Плиска. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 5(1), с-ци88–93.
К
Георгиев, С. авт, 1992. Константин Попов (1907–1991). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 17(1), с-ци118–120.
Заимов, Й. авт, 1960. Къде е писано Добрейшовото евангелие. В В. И. Георгиев, ред Езиковедско-етнографски изследвания в памет на академик Стоян Романски. София: БАН, с-ци 415–419.
Георгиев, П. авт, 2004. Към семантиката на датировката „етх бехти". Palaeobulgarica / Старобългаристика, 28(2), с-ци20–33.
Н
Георгиев, И. авт, 1980. Национална конференция на преподавателите по руски език в българските висши учебни заведения. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 5(3), с-ци95–96.
Георгиев, Е. авт, 1982. Начало болгаро-русских культурных и литературных связей. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 6(4), с-ци5–15.

Страници

Subscribe to Синдикирай