%0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1980 %T За някои значения на английския предлог for в съпоставка с функционалните му еквиваленти в българския език %A Бенатова, Паулина %X The semantic structure of the English preposition for is analysed in contrast with its functional equivalents in Bulgarian. The temporal meaning of for is discussed in opposition with during, since, from and in. No preposition in Bulgarian is completely identical in temporal meaning with the preposition for. The separate components of ‘duration’ are rendered in Bulgarian by lexical means; prepositionless equivalents prevail. In the Benefactive deep case only a small part of the semantic components of for coincides with the meanings of the Bulgarian preposition за. Since a number of the other meaning of for have corresponding translation equivalents with за, native language interference often causes errors, susceptible to fossilization, in the performance of Bulgarian learners of English. %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 5 %P 38–45 %G bul %N 6 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1980 %T Работна група по контрастивна лингвистика и теория на превода в Института за чуждестранни студенти „Г. А, Насър“ %A Бенатова, Паулина %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 5 %P 80–82 %G bul %N 1 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1980 %T Теоретична конференция Проблеми на превода от български на чужди езици %A Бенатова, Паулина %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 5 %P 125–126 %G bul %N 6 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1977 %T Пунктуацията в английски и чешки език – лекция на професор Ян Фирбас %A Бенатова, Паулина %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 2 %P 235–236 %G bul %N 4–5 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1976 %T Работна група за съпоставителни изследвания при Института за чуждестранни студенти „Г. А. Насър“ %A Бенатова, Паулина %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 1 %P 97–99 %G bul %N 6