%0 Book Section
%B „Събитие и безсмъртие“ (литература, език, философия, наука). Сборник доклади от Международна научна конференция. ФСлФ, СУ „Св. Климент Охридски“ (13 – 14. V. 2011 г.)
%D 2013
%T Комуникативната акомодация: събития, реакция на събития или комплекс от фактори
%A Трендафилова, Алиса
%E Камбуров, Димитър
%E Стоянова, Юлияна
%B „Събитие и безсмъртие“ (литература, език, философия, наука). Сборник доклади от Международна научна конференция. ФСлФ, СУ „Св. Климент Охридски“ (13 – 14. V. 2011 г.)
%I Софийски университет
%C София
%0 Book Section
%B Психология и лингвистика : Сборник статии в чест на проф. Енчо Герганов
%D 2011
%T Класификация на жестове: подходи и перспективи
%A Йосифова, Росица
%E Стоянова, Юлияна
%E Христо Кючуков
%B Психология и лингвистика : Сборник статии в чест на проф. Енчо Герганов
%I Просвета
%C София
%G eng
%0 Journal Article
%J Българска реч
%D 2009
%T Езиково осъзнаване: ранна онтогенеза
%A Стоянова, Юлияна
%B Българска реч
%V 15
%P 43 – 58
%G bul
%N 3
%0 Journal Article
%J Българска реч
%D 2009
%T Фразова и изреченска координация в онтогенезата
%A Стоянова, Юлияна
%B Българска реч
%V 15
%P 21 – 33
%G bul
%N 1-2
%0 Journal Article
%J Българска реч
%D 2007
%T Ранен български принос към изследване на индивидуалните вариации в онтогенеза
%A Стоянова, Юлияна
%B Българска реч
%V 13
%P 113–121
%G bul
%N 1
%0 Book Section
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%D 2005
%T Die Partizipien Perfekt Aktiv der bulgarischen Verben des Sehens und als Vorbild zur Schaffung des neuen Substantivs dikhlo mit zwei Bedeutungen 1. „Spiegel“ und 2. „Laterne“ im Balkanzigeunerischen
%A Kiril Kostov
%E Стоянова, Юлияна
%E Дачева, Гергана
%E Павлова, Неда
%E Надежда Михайлова
%E Владислав Миланов
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%I Университетско издателство "Св. Климент Охридски"
%C София
%P 89–95
%G deu
%0 Book
%D 2005
%T Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Василка Радева
%E Стоянова, Юлияна
%E Дачева, Гергана
%E Надежда Михайлова
%E Владислав Миланов
%X
Този сборник включва и няколко литературни статии, както и разказ, които са знак за уважение на авторите към проф. Василка Радева, с която са работили и продължават да работят в административните структури на Софийския университет - Академически съвет, Факултетски съвет, Летен семинар по български език и култура и др. Включихме ги в сборника с ясното убеждение, че в XXI в. лингвистиката и литературознанието все повече трябва да намаляват дистанцията помежду си и да се обединяват за съхранението на родовата идентичност.
Съдържанието на сборника е доказателство, че българската лингвистика е част от общоевропейското комуникативно общество. Посвещаваме го с много обич и благодарност на проф. дфн Василка Радева, като и желаем здраве, дълголетие и още много успехи.
%I Университетско издателство "Св. Климент Охридски"
%C София
%P 886
%< Съдържание
[Увод]
- Написаното остава - с. 13-14
- Пашов, Петър. Проф. дфн. Василка Радева - виден учен езиковед и университетски преподавател - с. 15-26
- Биолчев, Боян. „Троицата-поезия“ на Карол Войтила - с. 27-28
- Федотов, Александър. „Аз спя в пещерата на трансцедентната истина“ - с. 29-48
- Стефанов, Валери. Червената мишка (Опит в дяволската реч) - с. 49-71
- Карагьозов, Панайот. Същност и езикови аспекти на светостта - с. 72-79
- Семов, Марко. Кучешки живот - с. 80-85
- Kostov, Kiril. Die Partizipien Perfekt Aktiv der bulgarischenVerben des Sehens und als Vorbild zur Schaffung des neuen Substantivs dikhlo mit zwei Bedeutungen 1. „Spiegel“ und 2. „Laterne“ im Balkanzigeunerischen - p. 89-95
- Schubert, Gabriela. Sprache, Identität, Sprachwechsel - p. 96-107
- Клепикова, Галина П. Из болгарской диалектной лексики: страндж. 'гугла, гугул/кукул' и под. - с. 108-117
- Лешбер, Корина. Нови тенденции в ареалната лингвистика: методи и резултати - с. 116-125
- Младенова, Дарина. Производната и метафоричната лексика от гледище на ареалната лингвистика - с. 126-146
- Бояджиев, Тодор. Фонема /в/ в българските диалекти. - с. 147-155
- Младенов, Максим Сл., Младенова, Олга M. За един тип притежателни конструкции в българския език - с. 156-165
- Тетовска-Троева, Маргарита. Централните балкански говори в светлината на лингвогеографските данни в Българския диалектен атлас - с. 166-180
- Керемидчиева, Славка. Съдбата на едно българско говорно ядро в Солунско. - с. 181-190
- Павлова, Неда. Към въпроса за следите на саксонските рудари в България - с. 191-201
- Витанова, Марияна. Архаични черти и иновации в диалекта на преселниците от с. Кръстополе (Еникьой), Ксантийско – с. 202-211
- Тончева, Христина. За някои неописани диалектни думи в българското словно богатство. - с. 212-215
- Колев, Георги. Названия на запушалката в българския и словашкия език - с. 216-231
- Русинова, Румяна. За фонетично-морфологичната интерференция в един мезолект - с. 232-239
- Миланов, Владислав. Абстрактни названия за беда в българските диалекти - с. 240-248
- Шишков, Петър. Вокална елизия в гребенския говор - с. 249-252
- Узенёва, Елена С. Свадебное деревце у болгар (этнолингвистический аспект) - с. 253-262
- Kanchev, Ivan. Las consonantes oclusibas del español en posición implosiva (descripción y contarste) - p. 263-270
- Жобов, Владимир. Законът на Грасман и родопската фонетика - с. 271-274
Словообразуване
- Балтова, Юлия. Словобразувателни иновации в българския книжовен език от периода на Възраждането - с. 277-287
- Маровска, Вера. Словобразувателни процеси с конотативен характер в съвременния български език - с. 288-302.
- Ликоманова, Искра. Езиковата икономия в южнославянските езици (български, сръбски, хърватски, македонски и словенски) - с. 303-313
- Попов, Димитър. Стилистика на произносителните практики в българската реч - с. 314-333
- Кяева, Елена. Словобразувателната категория nomina loci в българските и словашките говори - с. 334-345
- Аврамова, Цветанка, Осенова, Петя. Отново по въпроса за границата между сложна дума и словосъчетание (Върху материал от най-новата българска лексика) - с. 346-358
- Петрова, Красимира. Словобразувателни особености на междуметията в руския и българския език - с. 359-367
- Македонска, Емилия. За мястото на чешкото словообразуване в някои от първите граматики на чешкия език - с. 368-371
- Бонджолова, Валентина. Редеривацията като начин за оказионално словообразуване (Върху материал от масмедиите и рекламата) - с. 372-381
Морфология. Синтаксис
- Валтер, Хилмар. За „метаморфозата“ на една местоименна форма в съвременния български език - с. 385-392
- Асенова, Петя. Морфологизацията - средство за формообразуване и словообразуване - с. 393-397
- Парашкевов, Борис. Генетично-типологични общности в резултат на морфологично реализирани множествени форми за среден род в български и немски - с. 398-406
- Пашов, Петър. „Волни съчетания“ на морфеми при именното словообразуване и формообразуване в българския език (Може ли наставка да разкъса окончание и „да се вмъква“ в него, а една словоформа да има едновременно два определителни члена?) - с. 407-421
- Куцаров, Иван. За термините, с които назоваваме тъй наречените девет български глаголни времена - с. 422-429
- Буров, Стоян. За семантичната основа на родовата именна класификация в българския език - с. 430-438
- Алексова, Красимира. За отношението синонимия – бипартиципиалност – бидетерминативност в българската глаголна система - с. 439-456
- Чакърова, Красимира. Към въпроса за наративните прехоси в българската художествена проза - с. 457-468
- Гаравалова, Илияна. Действието на принципа на компенсацията в рамките на категориите 'вокатив' и 'определност/неопределност' при съществителните имена в съвременния български език - с. 469-479
- Ницолова, Руселина. Бележки за значението на именнитегрупи с артикли в българския език - с. 480-492
- Влахова, Радка. Към семантичната и синтактична характеристика на глаголите с префикс о- - с. 493-498
- Тишева, Йовка. За "паразитите" в речта ни - с. 499-510
- Бъркалова, Петя. Синтактични позиции и словообразувателни матрици - с. 511-520
- Бъчваров, Янко. Динамика и иновации в българския и чешкия синтаксис през 90-те години на XX век - с. 521-528
- Гугуланова, Иванка. За таксисната характеристика на изречението в българския език - с. 529-536
- Хаджиева, Елена. Словоредните различия между българския и руския език - източник на синтактична интерференция - с. 537-545
- Георгиева, Мариана. Метаезикът на сложното изречение - с. 546-558
- Стефчева, Росица. За една интерактивна (системно-структурна, семантична и когнитивно-прагматична) стратегия на прочита ( Върху материал от български и сърбо-хърватски език) - с. 559-567
- Джонова, Марина. Предикати със задължителен аргумент експериенцер от типа дострашее ме, домъчнее ми - с. 568-577
Лексикология. Стилистика
- Марти, Роланд. „Звукова чуждост“ на заемките в българския език – с. 581-592
- Петков, Павел. Семантичната специфика на лексическите единици и отношението на еквивалентност в двуезиковите речници – с. 593-600
- Зидарова, Ваня. Лексикализация на деминутиви в съвременния български книжовен език – с. 601-608
- Krejći, Pavel. Proč má Chorvatsko v bulharštině tři jména? (plus pět připadů dublet v bulharském zeměpisném názlosloví) – p. 609-626
- Stantschev, Christo. Lexikalisch-sematische Aspekte der Spache von Nikolai Chaitow aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht („Das Ziegenhorn“ in deutscher Sprache) – p. 627-633
- Панайотов, Величко. Още за българо-словашката лексикална близост – с. 634-641
- Железарова, Радост. Как идват заемките от английски в славянските езици? - с. 642-646
- Михайлова-Сталянова, Надежда. Глаголите за възприятие и менталните действия – с. 647-656
- Херей-Шиманска, Кристина. Семантика на славянското *golъ – с. 657-661
- Korytkowska, Małgorzata. Cechy stylistyczne tekstu w perspektywie konfrontatywnej – na przykładzie polskiego i bułgarskiego przekładu Biblii – p. 662-671
- Draganova, Ekaterina. Reflexions sur la composition des Chroniques de Froissart – p. 672-682
- Димова, Ана. Игрословици в афоризми и вицове при превод – с. 683-693
- Баракова, Пенка. Специфика на комуникативната схема на рекламния текст – с. 694-703
- Дачева, Гергана. Дискурси на преживяното в мемоарно-автобиографичния жанр – с. 704-708
- Замбова, Антония. За думите, за тяхната сила и безсилие – с. 709-719
- Китанова, Мария. Употребата на диалектни фразеологични единици в разказите от сборника „Диви разкази“ на Николай Хайтов – с. 720-725
История на езика. Езикова култура. Детска реч
- Steinke, Klaus. Bulgarsich in der diaspora. Anmerkungen zu den beiden Übersetzungen des Neuen Testaments in die Sprache der Banater Bulgaren – p. 729-736
- Rusek, Jerzy. Z historii nazwy имот 'majątek, mienie, posiadłość ziemska' w języku bułgarskim – p. 737-746
- Първев, Христо. Възрожденско-следосвобожденски български времена езикостроителни – с. 747-757
- Велчева, Боряна. Из историята на мизийските говори – с. 758-761
- Славова, Татяна. Езически реалии в старата българска книжнина (Названия на амулети и обредни празници в кормчиите) – с. 762-770
- Вълчев, Боян. Забележителни постижения на българската възрожденска мисъл. По случай 140 години от издаването на Кратка българска граматика от Добри Войников – с. 771-781
- Колева, Красимира. Личното име Василка в българската антропонимия – с. 782-787
- Костадинова, Петя. Значението на прилагателното 'благополученъ' в текста на Паисиевата „История славяноболгарская“ - с. 788-794
- Антонова – Василева, Лучия. Изходият глагол във видовете двойки с перфективен корелат, съдържащ суфикс -и- - 795-803
- Стоянова, Юлияна. Функции на деминутивите в общуването между възрастни и деца – с. 804-820
- Popova, Velka. Frühe Stufen beim Aspekterwerb im Bulgarsichen – p. 821-834
- Бунджулова, Галина. Езиковото формиране в ранна детска възраст: езикови игри – с. 835-841
- Мурдаров, Владко. Словообразуване и правопис (За един вид сложни прилагателни имена) – с. 842-845
- Холиолчев, Христо. Колебания в българския правоговор – с. 846-859
- Пантелеева, Христина. Две наблюдения над съвременната българска езикова ситуация – с. 860-867
- Байрамова, Мая. Случи се да ни се случи – с. 868-874
[Библиография]
- Михайлова-Сталянова, Надежда, Жобов, Владимир. Библиография на проф. дфн Василка Радева – с. 875-886.
%0 Book Section
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%D 2005
%T Sprache, Identität, Sprachwechsel
%A Schubert, Gabriela
%E Стоянова, Юлияна
%E Дачева, Гергана
%E Павлова, Неда
%E Надежда Михайлова
%E Владислав Миланов
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%I Университетско издателство "Св. Климент Охридски"
%C София
%P 96–107
%G deu
%0 Book Section
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%D 2005
%T Из болгарской диалектной лексики: страндж. 'гугла, гугул/кукул' и под.
%A Клепикова, Галина П.
%E Стоянова, Юлияна
%E Дачева, Гергана
%E Павлова, Неда
%E Надежда Михайлова
%E Владислав Миланов
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%I Университетско издателство "Св. Климент Охридски"
%C София
%P 108–117
%G rus
%0 Journal Article
%J Българска реч
%D 2005
%T Най-сериозно за игрите
%A Стоянова, Юлияна
%B Българска реч
%V 11
%P 70–73
%G bul
%N 2
%0 Book Section
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%D 2005
%T Нови тенденции в ареалната лингвистика: методи и резултати
%A Лешбер, Корина
%E Стоянова, Юлияна
%E Дачева, Гергана
%E Надежда Михайлова
%E Владислав Миланов
%B Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева
%I Университетско издателство "Св. Климент Охридски"
%C София
%P 116-125
%G bul
%0 Journal Article
%J Българска реч
%D 2003
%T Професор д-р Роланд Марти
%A Стоянова, Юлияна
%B Българска реч
%V 9
%P 13–14
%G bul
%N 3
%0 Journal Article
%J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
%D 2003
%T Тенденция към архаизация на лексикални елементи от съвременния словашки и български речников състав
%A Стоянова, Юлияна
%X The article explores the tendency towards archaisation of lexical elements of the vocabulary of Contemporary Slovak and Contemporary Bulgarian following the recent sociopolitical changes in the two countrues. Language and social structure are seen in a relationship of co-determination or mutual embededness.
%B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
%V 28
%P 43–48
%G bul
%N 2
%0 Journal Article
%J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
%D 1999
%T Интернационализация на словашкия и българския речников език
%A Стоянова, Юлияна
%X The concept and the term internationalism are presented as a term of synchronic linguistics, relevant to the typological and contrastive analysis of languages, while the concept of a loanword is mainly functional in historical lexicology. The interpretation of the morphological and wordformative aspects of the word require a relativization of the synchrony/diachrony dichotomy.
%B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
%V 24
%P 24–33
%G bul
%N 2–3