TY - BOOK T1 - Енциклопедичен речник от Авгий до Яфет Y1 - 1998 A1 - Влахов, Сергей AB - Съдържа богата и разнообразна информация за имената на библейски, митични, исторически личности, на географски и други обекти; за българските производни от тях термини, фразеологични, номенклатурни названия, заглавия на произведения за изкуство и литература; за най-обикновени думи. PB - Петър Берон CY - София SN - 9544020225 ER - TY - BOOK T1 - Съпоставителен речник на пословици Y1 - 1998 A1 - Влахов, Сергей AB - Първи многоезичен съпоставителен справочник на пословици (624 семантични гнезда) с водеща българска пословица и нейните аналози на руски, английски, френски, немски и латински език. PB - Ето CY - София SN - 9546030155 ER - TY - JOUR T1 - Международна конференция във Варшава по въпросите на учебната лексикография JF - Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics Y1 - 1986 A1 - Ковальов, Генадий Ф. A1 - Влахов, Сергей KW - Events KW - Хроника VL - 11 IS - 2 ER - TY - JOUR T1 - Библиография на трудовете на проф. Борис Геров (1973–1983) JF - Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics Y1 - 1983 A1 - Влахов, Кирил KW - bibliography KW - библиографии VL - 8 IS - 4 ER - TY - JOUR T1 - Библиография на трудовете на доц. Иванка Васева JF - Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics Y1 - 1982 A1 - Влахов, Сергей KW - bibliography KW - библиографии VL - 7 IS - 4 ER - TY - JOUR T1 - Непреводимото в превода: звукоподражания и междуметия JF - Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics Y1 - 1978 A1 - Влахов, Сергей, A1 - Флорин, Сидер AB - The present work treats onomatopoeias and interjections and their translation, substitution or transcription in literary translations. The authors divide the onomatopoeias into natural, animal and mechanical on one hand, and into conventional and individual on the other; the interjections are divided into conventional for all the carriers of a particular language and individual (characterizing a particular character, or author’s neologisms). In both cases only onomatopoeias and interjections proper are taken into consideration and not nouns, adjectives, verbs, etc., derived from them. VL - 3 IS - 5 ER -