@book {Русинов2000, title = {Енциклопедия на съвременния български език}, year = {2000}, publisher = {Абагар}, organization = {Абагар}, address = {Велико Търново}, abstract = {Енциклопедията представя всеобхватно съвременния български език със закономерностите на неговата материално-звукова форма, лексикален състав, семантика и граматичен строеж. Езиковите единици са разгледани по същество, разкрита е тяхната същност и функционални особенности в светлината на общата лингвистична теория и традициите на българското езикознание.}, isbn = {9544273719}, editor = {Русинов, Русин and Георгиев, Станьо} } @article {Русинов2000, title = {За един русизъм. 2. Бройна или обикновена множествена форма. 3. Нови глаголи с наставка {\textendash}ира(м)}, journal = {Българска реч}, volume = {6}, year = {2000}, pages = {41{\textendash}42}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999г, title = {И градиво и строителен материал}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {26}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999e, title = {{\quotedblbase}Патронирани{\textquotedblleft} граждани}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {27}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999b, title = {Правилно да употребяваме глагола коментирам}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {18}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999, title = {Прилагателните бездънен и дънен}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {17}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999a, title = {Прилагателните реформистки и реформаторски}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {17{\textendash}18}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1999c, title = {Тодор-Панчевото {\quotedblbase}Допълнение{\textquotedblleft} към Речника на Найден Геров}, journal = {Българска реч}, volume = {5}, year = {1999}, pages = {27{\textendash}28}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1998c, title = {Ден на народните будители, а не {\quotedblbase}ден на народния будител{\textquotedblleft}}, journal = {Българска реч}, volume = {4}, year = {1998}, pages = {31}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1998d, title = {Из българската антропонимия}, journal = {Българска реч}, volume = {4}, year = {1998}, note = {

1. Венелин \– преосмислено фамилно име в лично. 2. Стойн{\`e} и Ст{\`o}йне. 3. Личните имена Петромир/Петромира. 4. Старобългарското лично име Мост{\textquoteleft}ич

}, pages = {18{\textendash}20}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1998, title = {Комбинация от запетая и тире в поезията на Христо Ботев}, journal = {Българска реч}, volume = {4}, year = {1998}, pages = {18{\textendash}19}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1998a, title = {Прекрасната сценична реч на Адриана Будевска (13. XII. 1878 {\textendash} 9. XII. 1955)}, journal = {Българска реч}, volume = {4}, year = {1998}, pages = {39{\textendash}40}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1998b, title = {Първият самостоятелен рецитал у нас. (Пенка Икономова, 21. VI. 1898 {\textendash} 11. XI. 1988)}, journal = {Българска реч}, volume = {4}, year = {1998}, pages = {38{\textendash}39}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1997, title = {Вдъхновеният изпълнител на Вазовата {\quotedblbase}Епопея{\textquotedblleft}. (По случай 100 години от рождението на Константин Кисимов)}, journal = {Българска реч}, volume = {3}, year = {1997}, pages = {22{\textendash}23}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1997a, title = {За думата персонаж}, journal = {Българска реч}, volume = {3}, year = {1997}, pages = {31{\textendash}32}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996c, title = {Вълшебство на думите (за езика и стила на Дора Габе)}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {38{\textendash}40}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996d, title = {Ма̀дарски или Мада̀рски конник}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {27{\textendash}28}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996a, title = {Ненадминат майстор на българската сценична реч (По случай 120 години от рождението на Сава Огнянов)}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {28{\textendash}29}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996d, title = {Поетическата реч на Владимир Голев}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {29{\textendash}31}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996, title = {Правопис на някои сложни съществителни имена}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, note = {

Съществителни с първа съставка гала-, шоу-, мини-, макси- и за думата мултивидеоцентър.

}, pages = {18{\textendash}20}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1996b, title = {Правопис на някои сложни съществителни имена: 1. Грандмаксишоу. 2. Сложни имена с първа съставка бизнес. 2. Попфолкзвезда}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {21{\textendash}22}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1995a, title = {Зимнина}, journal = {Българска реч}, volume = {1}, year = {1995}, pages = {43}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1995, title = {{\quotedblbase}Оторизиран{\textquotedblleft} дистрибутор}, journal = {Българска реч}, volume = {1}, year = {1995}, pages = {32{\textendash}33}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1995б, title = {Убийство по поръчка}, journal = {Българска реч}, volume = {1}, year = {1995}, note = {

Не поръчково убийство, а убийство по поръчка или поръчано убийство.

}, pages = {29{\textendash}30}, author = {Русинов, Русин} } @inbook {Мирчева1994b, title = {Още веднъж по въпроса за старобългарските преводи на Протоевангелието на Яков}, booktitle = {Лингвистични студии}, year = {1994}, pages = {71{\textendash}80}, publisher = {Университетско издателство {\quotedblbase}Св. св. Кирил и Методий{\textquotedblleft}}, organization = {Университетско издателство {\quotedblbase}Св. св. Кирил и Методий{\textquotedblleft}}, address = {Велико Търново}, author = {Елка Мирчева}, editor = {Русинов, Русин} } @book {Георгиева1989, title = {История на новобългарския книжовен език}, year = {1989}, pages = {542}, publisher = {БАН}, organization = {БАН}, address = {София}, keywords = {български език {\textendash} история}, author = {Елена Георгиева and Жерев, Стоян and Мурдаров, Владко and Попова, Венче and Първев, Христо and Русинов, Русин and Станков, Валентин and Цойнска, Ралица} } @article {Буров1988, title = {Библиография на трудовете на Станьо Георгиев}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {13}, year = {1988}, pages = {16{\textendash}121}, keywords = {bibliography, библиографии}, author = {Буров, Стоян and Русинов, Русин} } @article {Русинов1988, title = {Десети летен семинар по български език и култура във Велико Търново}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {13}, year = {1988}, pages = {125}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Русинов, Русин} } @article {Орачев1988, title = {Средновековен гръцки портулан за Българското Черноморие}, journal = {Palaeobulgarica / Старобългаристика}, volume = {12}, year = {1988}, pages = {76{\textendash}91}, author = {Орачев, Атанас and Русинов, Валери} } @article {Русинов1987, title = {Летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти във Велико Търново}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {12}, year = {1987}, pages = {119{\textendash}120}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Русинов, Русин} } @article {Русинов1985, title = {Прилики и разлики в изграждането и развитието на съвременния книжовен български и украински език}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {10}, year = {1985}, pages = {5{\textendash}11}, abstract = {There have been quite a lot of common regularities in the formation of the Bulgarian and the Ukrainian languages. They are both based on colloquial speech, although they have integrated a number of elements from previous literary traditions as well. For some time the formation processes took place throughout a period characterized by the lack of a common social, political, economic and cultural centre. The circumstances allowed for considerable variability in the norms. The creation of the written literary forms was given priority in both languages. Besides the common regularities in the formation and development of literary Bulgarian and literary Ukrainian each of the languages has its own specific features, conditioned by the environment in which the respective processes were at play.}, author = {Русинов, Русин} }