The Slavonic Translation of Symeon Mesopotamites’ Sermo, quod semper mente versare debemus diem exitus de vita ({CPG} 4035) together with Some Critical Comments on Symeon’s Identity |
11.10.2013 |
The Myth of a Slavonic Translation of Pseudo-Nonnus’ Scholia Mythologia in Orationes Gregorii Nazianzeni |
11.10.2013 |
The Symeonic Florilegium – Problems of its Origin, Content, Textology, and Edition, Together with and English Translation of the Eulogy of Tzar Symeon |
11.10.2013 |
The Problem of the Reception of the Works of John {IV} Ieiunator of Constantinople among the Slavs: Nicon of the Black Mount and Cirycus of Novgorod |
11.10.2013 |
The Old Bulgarian Translation of the Homilies of Ephraem Syrus |
11.10.2013 |
The Latin Mission in Bulgaria in 866–870 (chapter I) |
11.10.2013 |
The Latin Mission in Bulgaria in 866–870 (chapter {II)} |
11.10.2013 |
The Frescoes of Sts Peter and Paul’s Church in Veliko Tarnovo |
11.10.2013 |
The Latin Mission in Bulgaria in 866–870 (chapter I) |
11.10.2013 |
The Latin Mission in Bulgaria in 866–870 (chapter {II)} |
11.10.2013 |
The Frescoes of Sts Peter and Paul’s Church in Veliko Tarnovo |
11.10.2013 |
The Athonite Monastery of Xenophontos and its Slavic Archive (An Unknown Slavic Description of the Minastery's Land on Athos) |
11.10.2013 |
The Athonite Monastery of Karakallou – Slavic Presense and Slavic Manuscripts |
11.10.2013 |
The Miracles of the Archangels in the Athonite Monastery of Docheiariou – a Diplomatic Edition of the Greek and Slavic Text |
11.10.2013 |
The Slavic Lingual in the Athonite Capital of Karyai (the Slavic Manuscripts of the Protaton Library) |
11.10.2013 |
The Slavic Lingual Presence in the Docheiariou Monastery |
11.10.2013 |
The Impact of the Turnovo Hymnographic School on Chant Development in Slavia Orthodoxa: Evstatie’s 1511 Song Book Revisited |
11.10.2013 |
The Linguistic and Textual Peculiarities of the Glagolitic Psalter auctioned at Christie’s on 3 June 1998 |
11.10.2013 |
The Greek Textological Basis of the Early Redactions of the Church Slavonic Psalter |
11.10.2013 |
The Old Slavic Acts of the Apostles: Computer-Assisted Analysis and Comparative Presentation of the Texts |
11.10.2013 |
The Cristianization of Norway and Possible Influences from the Eastern Churches |
11.10.2013 |
The Linguistic and Literary Reforms of Patriarch Euthymius: A Return to the Sources |
11.10.2013 |
The Greek Archetypes of the Old and Middle Bulgarian Translations of the Life of Saint Anthony the Great |
11.10.2013 |
Texte des späten 14. Jahrhunderts als Grundlage für ein mittelbulgarisches Akzentwörterbuch |
11.10.2013 |
The Genesis of the Bulgarian People and the Origin of the Bulgarian Language |
11.10.2013 |
The Great Beginnings of Bulgarian Literature |
11.10.2013 |
The Psalter, its tradition and computer: a new method of textual analysis |
11.10.2013 |
Theotokia in Kanones altbulgarischer Provenienz |
11.10.2013 |
The Monastery of Sázava: Methodian Continuity North of the Danube? |
11.10.2013 |
The Numbering of the Johannine Saturdays and Sandays in Earlу Greek and Slavonic Gopel Lectionaries |
11.10.2013 |
Two Enigmatic Manuscripts: the Slavonic Translation of the Homilies on the Departure of the Soul Attributed to Theophilus of Alexandria and Simeon Mesopotamites ({CPG} 2618 and 4035) |
11.10.2013 |
The Tradition of the Hagiographical Cycle About St Eustathius Placidas in Slavonic – Some Parallels and Common Research Problems |
11.10.2013 |
Towards Computer Processing of Slavic Late Medieval and {Pre–Modern} Miscellanies |
11.10.2013 |
The Structure of Gregory Camblac’s Eulogy of Cyprian |
11.10.2013 |
The Structure of Gregory Camblac’s Sermon on Euthymius in the Context of Byzantine and Medieval Slavic Literature |
11.10.2013 |
Towards Building Bulgarian WordNet |
28.09.2013 |