Отношението между френското арго и българския сленг като лексикографски проблем |
06.10.2013 |
Отглагольные предлоги, выражающие отношение причины в широком смысле, в русском-чешском сопоставительном плане |
06.10.2013 |
Относно консонантизма на китайския език (в съпоставка с българския) |
06.10.2013 |
Относно вокализма в китайския език (в съпоставка с българския език) |
06.10.2013 |
Отрицание в английския, българския и малтийския език |
06.10.2013 |
Относителни прилагателни за веществен произход в българския и белоруския език |
06.10.2013 |
Обратна топонимична деривация в руския и в българския език |
06.10.2013 |
О некоторых принципах передачи событий в болгарском тексте (в сопоставлении с русским) |
06.10.2013 |
О причинах межъязыковой омонимии (о некоторых французских заимствованиях в русском и болгарском языках) |
06.10.2013 |
Основни черти на безличните структури в английски и български език (General characteristics of the impersonal structures in English and Bulgarian) |
06.10.2013 |
О происхождении православного славянского слоя в венгерской христианской терминологии |
06.10.2013 |
Особености на екзистенциалните изречения в българския и сърбохърватския език |
06.10.2013 |
Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм |
06.10.2013 |
О возможности использования методов современной диалектологии при сопоставительных исследованиях близкородственных языков (на материале ударного вокализма болгарского, белорусского и русского языков) |
06.10.2013 |
Опыт типологии отсубстантивных глаголов (на материале языков разных семей) |
06.10.2013 |
Основни функции на руските и българските отрицателни местоимения от стилистично-прагматично гледище |
06.10.2013 |
Отново за аналогиите в историческото развитие на бъдещето време (върху материал от староиспанския, старопортугалския и старобългарския език) |
06.10.2013 |
Отново по въпроса за екзистенциалните изречения |
06.10.2013 |
Образна метафора {(върху материал от славянските езици)} |
06.10.2013 |
Основни принципи на типологията на превода |
06.10.2013 |
О некоторых общих тенденциях в современном русском и болгарском словообразовании |
06.10.2013 |
Опыт сравнительной типологии мелодики русской и болгарской повествовательной фразы |
06.10.2013 |
Особености на руската и българската интонация в зависимост от смисловата структура на изречението |
06.10.2013 |
О русских и болгарских интонационных конструкциях в сопоставлении |
06.10.2013 |
О названиях словаря в восточнославянских и южнославянских языках {(За названията на речника в източнославянските и южнославянските езици) |
06.10.2013 |
Обобщително-актуализиращата същност на перфекта във френския и българския език |
06.10.2013 |
Още за конструкции от типа {(върви)} подире ми |
06.10.2013 |
Относно някои съответствия между употребите на супина в румънския и сегашното страдателно причастие в българския |
06.10.2013 |
О конструкциях с эмфазой именного сказуемого: фрагмент русско-болгарского сопоставительного синтаксиса |
06.10.2013 |
Опит за класификация на частните дисциплини в сравнителното езикознание |
06.10.2013 |
Однокоренная лексика болгарского и белорусского языков (Еднокоренна лексика в българския и белоруския език) |
06.10.2013 |
Основа и флексия в индоевропейската и праславянската глаголна система |
06.10.2013 |
Опит за комплексен анализ на френските двойнономинални съчетания във връзка с българските им съответствия |
06.10.2013 |
Об иерархичности ономастической и артиклевой систем и их взаимодействии (опыт типологического сопоставления) |
06.10.2013 |
Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език |
06.10.2013 |
Опит за класификация на по-важните екзоними в славянските езици (български, руски, полски, чешки, сърбохърватски) |
06.10.2013 |