Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 6021 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
D
Müller, G., 2004. On Decomposing Inflection Class Features: Syncretism in Russian Noun Inflection. In G. Müller, Gunkel, L., & Zifonun, G., eds. Explorations In Nominal Inflection. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 189–227.
Romanus, H., 1857. Demonstratio de Christo et Antichristo. In J. - P. Migne, ed. Patrologia Graeca. Paris: Apud J.-P. Migne editorem, pp. 725–788.
Alff, V., 2000. Der Artikel im Deutschen und Bulgarischen. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 25(2), pp.62–85.
Penkova, P., 1988. Der Beitrag Methods zu den slavischen Totenoffizia. In K. Trost, Völkl, E., & Wedel, E., eds. Symposium Methodianum. Beiträge der Internationalen Tagung in Regensburg (17. bis 24. April 1985) zum Gedenken an den 1100. Todestag des hl. Method. Neuried: Hieronymus, pp. 217–228.
Kristeller, P.Oskar, 1960. Der Gelehrte und sein Publikum im späten Mittelalter und in der Renaissance. In H. Robert Jauss & Schaller, D., eds. Medium aevum vivum: Festschrift für Walther Bulst. Heidelberg: Carl Winter, pp. 212–230.
Tieck, L., 1990. Der Gestiefelte Kater, Stuttgart: Reclam.
Оригиналното издание е от 1797 г., а втората, преработена версия е от 1811 г. Началото на пиесата е преведено на български: Лудвиг Тик, „Котаракът в чизми”, прев. Богдана Паскалева, Ирина Самоковска, Литературен вестник, бр. 20, 27.05.-2.06.2015, с. 10-11.
Mussakova, E., 1994. Der kyrillische Palimpsest in Cod. Vat. gr. 2502 und sein Schmuck. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 18(1), pp.37–57.
Stierle, K., 1998. Der Mythos von Paris: Zeichen und Bewusstsein der Stadt, München: Deutschen Taschenbuch Verlag.
Steinke, K., 1985. Der Philothea-Stoff in der Bearbeitung des Euthymius von Turnovo sowie des Joasaphus von Vidin. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 9(2), pp.56–70.
Hansack, E., 1979. Der Übersetzungsstil des Exarchen Johannes. Die Welt der Slaven, 26(1), pp.121–171.
Hansack, E., 1977. Der Übersetzungsstil des Exarchen Johannes. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 1(3), pp.33–59.
Allen, R.F., 1977. On the Derivational Pattern of the Bulgarian Verb. The Slavic and East European Journal, 21, pp.378–384.
Kirshenblat-Gimblett, B., 1998. Destination Culture: Tourism, Museums and Heritage, Berkeley: University of California Press.
Kirshenblatt-Gimblett, B., 1997. Destination Culture. Tourism, Museums and Heritage, Berkeley: University of California Press.

Pages

Subscribe to Syndicate