Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 101 results:
Filters: First Letter Of Last Name is H  [Clear All Filters]
Journal Article
Hirt, H., 1899. Zur Lösung der Gutturalfrage im Indogermanischen. Beiträge zur Kunde der indogermanischen Sprachen, 24, pp.218–290.
Helbig, G., 1977. Zu einigen theoretischen und praktischen Problemen der grammatischen Konfrontation. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 2(3), pp.5–34.
Hanegreefs-Popova, N., 1982. Variations dans l’usage des mots d’origine française en bulgare moderne. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(1–2), pp.57–60.
Hauff, A., 2012. Translation von Heiligkeit. Die Wahrnehmung von heiligem Raum im spätmittelalterlichen Heiligenkult. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 36(1), pp.80–92.
Hinrichs, J.Paul, 1984. Texte des späten 14. Jahrhunderts als Grundlage für ein mittelbulgarisches Akzentwörterbuch. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(3), pp.42–44.
Hunt, R.W., 1950. Studies on Priscian in the Twelfth Century. Medieval and Renaissance Studies, 2, pp.1–56.
Huntley, D., 1984. Semantic Hierarchy and the Old Bulgarian Genitive-Accusative. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 8(4), pp.112–115.
Hristov, P., 1982. Réflexions sur la subordination des propositions circonstancielles en français et en bulgare. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 7(1–2), pp.90–98.
Hristova, S., 1994. Pragmatic Uses of Well and their Bulgarian Translations. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 19(5), pp.5–13.
Hendrickson, G.L. & McCartney, E.C., 1948. Notes on Reading and Praying Audibly. Classical Philology, 43, pp.184–187.
Halporn, J.W., 1981. Methods of Reference in Cassiodorus. Journal of Library History, 16, pp.71–91.
Huntley, D., 1985. Luke 24.11 and the Old Bulgarian Perfective Imperfect. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 9(2), pp.122–123.
Hudson, A., 1971. A Lollard Quaternion. Review of English Studies, 22, pp.451–465.
Huntley, D., 1987. Linguistic History and the Old Bulgarian Definite Active Participles. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 11(1), pp.83–95.
Hébert, M.La Bauve, 1993. The Linguistic and Literary Reforms of Patriarch Euthymius: A Return to the Sources. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 17(3), pp.52–62.
Herej-Szymańska, K., 1976. Kategorie słowotwórcze czasowników denominalnych we współczesnym języku polskim i bułgarskim. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 1(3), pp.35–47.
Hougaard, C., 1985. Invectives in Danish and Slavic: A contrastive analysis. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 10(4), pp.44–54.
Hartmannová, D., 2000. Historie československé encyklopedistiky do roku 1945. Národní knihovna, knihovnická revue, 11(1), pp.15-21.
Hartmannová, D., 2000. Historie československé encyklopedistiky 1945-1995. Národní knihovna, knihovnická revue, 11(2-3), pp.80-88.

Pages

Subscribe to Syndicate