Skip to content Skip to navigation

Libri Slavici

Export 89 results:
Filters: First Letter Of Last Name is C  [Clear All Filters]
Book Chapter
Holman, M.I., 1985. Ivan Vazov's "Under the Yoke": The First English Translation. In L. Collins, ed. Anglo-Bulgarian Symposium, London 1982. Proceedings. London: University of London, School of Slavonic & East European Studies, pp. 161-171.
Chlebda, W., 1998. Kilka słów o Europie i innych kontynentach mentalnych. In S. Gajda & Pietryga, A., eds. Słowo i czas, red. S. Gajda, Opole 1998. Opole: TiT, pp. 46–57.
Marichal, R., 1963. L’écriture latine et la civilisation occidentale du I au XVI siècle. In M. Cohen, ed. L’écriture et la psychologie des peuples. Paris: Librairie Armand Colin, pp. 204–214.
Guenée, B., 1976. La culture historique des nobles : Le succès des Faits des Romains, XIII–XV siècles. In P. Contamine, ed. La noblesse au moyen âge XI–XV siècles : Essais à la mémoire de Robert Boutruche. Paris: Edité par Presses Universitaires de France, pp. 261-288.
Grice, H.P., 1975. Logic and conversation. In P. Cole & Morgan, J. L., eds. Syntax and semantics. Elsevier, pp. 41–58.
Prince, G., 1980. Notes on the Text as Reader. In S. Suleiman & Crosman, I., eds. The Reader in the Text: Essays on Audience and Interpretation. Princeton, Guildford: Princeton University Press, pp. 225 – 240.
Chiat, S., 1986. Personal pronouns. In P. Fletcher & Garman, M., eds. Language acquisition: Studies in first language development. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 339–355.
Constable, G., 1971. The Popularity of Twelfth Century Spiritual Writers in the Late Middle Ages. In A. Molho & Tedeschi, J. A., eds. Renaissance Studies in Honor of Hans Baron. DeKalb: Northern Illinois University Press, pp. 5–28.
Callus, D.A., 1948. The „Tabula super originalia patrum“ of Robert Kilwardby, O. P. In Studia mediaevalia in honorem ad modum Reverendi Patris Raymundi Josephi Martin, ordinis praedicatorum, s. theologiae magistri 70 um natalem diem agentis. Bruges: De Tempel, pp. 243–270.
Conference Proceedings
Tan, N. et al., 2010. Multi-level Annotations of Nonverbal Behaviors in French Spontaneous Conversations. International Conference for Language Resources and Evaluation (2010), pp.74–79. Available at: http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/48/88/32/PDF/Tan_et_al._LREC_2010.pdf [Accessed 20.10.2014AD].
Journal Article
Ćavar, M.E., 2007. (ATR) in Polish. Journal of Slavic linguistics, 15 (2), pp.207–228. Available at: https://www.indiana.edu/~iulcwp/pdfs/05-cavar04.pdf.
Cichon, P., 1993. Beobachtungen zum französisch-deutschen Sprachkontakt in der Schweiz. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 18(5), pp.21–30.
Camuglia, M. & Picchi, E., 1998. Computational Slavistics: “Work in Progress!”. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 22(2), pp.92–96.
Cleminson, R., 1998. Computer Applications and the Study of Early Cyrillic Printed Books. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 22(2), pp.104–115.
Cazamian, L., 1973. Disckens: Philosophy of Christmas. The Social novel in England 1830–1850.
Citko, B., 2010. On the Distribution of -kolwiek ever in Polish Free Relatives. Journal of Slavic linguistics, (18), pp.221–258.
Cleminson, R., 2006. Fragments of a Serbian Apostolos in Budapest and Their Significance for Textual Criticism. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 30(4), pp.3–34.
Culbertson, K. et al., 2005. Hidden Treasures: Slavic Manuscript № 15 of the Hilandar Rasearch Library (Columbus, Ohio). Palaeobulgarica / Старобългаристика, 29(2), pp.42–48.
Chaytor, H.John, 1941. The Medieval Reader and Textual Criticism. Bulletin of the John Rylands Library, 26, pp.49–56.
Crosby, R., 1936. Oral Delivery in the Middle Ages. Speculum, 11, pp.88–110.
Czaplicki, B., 2010. Palatalized Labials in Polish Dialects: An Evolutionary Perspective. Journal of Slavic linguistics, (18), pp.259–290.
Cvetkova, B., 1979. Problèmes de la nationalité bulgare pendant les XVe–XVIIe s. Palaeobulgarica / Старобългаристика, 3(4), pp.13–25.

Pages

Subscribe to Syndicate