%0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 2009 %T Социолингвистични промени при предаване на чужда реч в българския печат през последните две десетилетия в съпоставка с полския печат %A Pyceлина Ницолова %K Contrastive Studies %K съпоставителни изследвания %X

The article offers a brief characterization of evidentiality in Bulgarian which, in addition to lexical and syntactic expression, finds morphological expression primarily, and of evidentiality in Polish. Lexical and syntactic markers predominate there and only one construction ma + infinitive in one of its uses approaches the Bulgarian renarrated forms. Two types of sociolinguistic changes in indirect speech, noticeable in the Bulgarian press after 1989, are also discussed: changes in the choice of forms in reports from abroad and in rendering statements made by officials at home.

%B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 34 %P 5–20 %G bul %N 2 %0 Book %D 2008 %T Българска граматика : Морфология %A Pyceлина Ницолова %I Университетско издателство "Св. Климент Охридски" %C София %P 524 с. : табл. %G bul %0 Book Section %B Аргументна структура : Проблеми на простото и сложното изречение %D 2005 %T За значението на предложните съчетания в българското изречение %A Pyceлина Ницолова %E Коева, Светла %B Аргументна структура : Проблеми на простото и сложното изречение %S Verba magistri. Съвременен български език. Синтаксис %I Сема РШ %C София %P 141–152 %G bul %0 Journal Article %J Българска реч %D 1997 %T Въпроси на българската езикова ситуация и нормата на книжовния език %A Попова, Венче %A Pyceлина Ницолова %B Българска реч %V 3 %P 16–22 %G bul %N 1–2 %0 Journal Article %J Българска реч %D 1996 %T Професор Беньо Цонев 1863 – 1926 %A Pyceлина Ницолова %B Българска реч %V 2 %P 7–9 %G bul %N 4 %0 Journal Article %J Българска реч %D 1995 %T Мая Байрамова. Етюди за съюзите в Троянския дамаскин. Библ. „Слово и символ“ № 1. Изд. „Агато“. С., 1996, 202 с. %A Pyceлина Ницолова %B Българска реч %V 1 %P 41–42 %G bul %N 4 %0 Book %D 1995 %T Ние, говорещите хора %A Иванова, Калина %A Pyceлина Ницолова %I Софийски университет %C София %P 231 %G bul %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1990 %T Екзистенциални изречения с глаголите esse и habere в българския език в съпоставка с другите славянски езици %A Pyceлина Ницолова %X The article discusses some peculiarities of the verbal and the nominal component in existential sentences with съм and има in Bulgarian with the rest of the Slavic languages in the background. In Bulgarian there is a formal contrast between sentences of common and concrete existence. The peculiarities of the investigated existential sentences are influenced by nominal analytism, the outward expression of definiteness/indefiniteness in nouns, in doubling of the object, as well as the widest among the Slavic languages sphere of use of има as a verb of existence. %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 15 %P 236–242 %G bul %N 4–5 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1982 %T За употребата на възвратното лично местоимение в българския език (в съпоставка с другите славянски езици и с немския) %A Pyceлина Ницолова %X The forms and distribution of the Bulgarian reflexive personal pronoun are analysed in the paper from a typological perspective. Comparisons are made with the other Slavic languages, with German and with the Balkan languages. Significant differences are observable in the distribution of the full form себе си and of the short forms се and си. Cases of complementary distribution prevail. These differences entail the question whether those forms are still part of the paradigm of one and the same pronoun. %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 7 %P 3–12 %G bul %N 6 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1980 %T Четвърти международен симпозиум Л. Витгеншайн %A Pyceлина Ницолова %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 5 %P 81–82 %G bul %N 2 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1979 %T Втора българистична българо-немска конференция в Лайпциг %A Pyceлина Ницолова %K Events %K Хроника %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 4 %P 85–86 %G bul %N 5 %0 Journal Article %J Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %D 1979 %T Някои особености в семантиката и дистрибуцията на притежателните местоимения в българския език в съпоставка с полския език %A Pyceлина Ницолова %X The semantics of Bulgarian possessive pronouns and the different kinds of relationships between the possessor and the object in possession are considered. Two types of possession are distinguished: passive, which is not connected with any action concerning the possessor and the object in possession; active, where the possessor and the object in possession are connected by means of a „hidden“ predicate or a predicate included in the semantic structure of the possessive construction. Some aspects of the distribution of Bulgarian and Polish possessive pronouns are also described. %B Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics %V 4 %P 58–66 %G bul %N 3