@article {Балтова2006, title = {Nomina agentis {\textendash} значение и функция в текста}, journal = {Българска реч}, volume = {12}, year = {2012}, pages = {18{\textendash}22}, author = {Балтова, Юлия} } @article {Балтова-1996, title = {Професор Фр. Славски {\textendash} {\quotedblbase}Доктор хонорис кауза{\textquotedblleft} на Софийския университет {\quotedblbase}Св. Климент Охридски{\textquotedblleft}}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {41{\textendash}43}, author = {Балтова, Юлия} } @article {Балтова1996, title = {Професор Фр. Славски {\textendash} {\quotedblbase}Доктор хонорис кауза{\textquotedblleft} на Софийския университет {\quotedblbase}Св. Климент Охридски{\textquotedblleft}}, journal = {Българска реч}, volume = {2}, year = {1996}, pages = {41{\textendash}43}, author = {Балтова, Юлия} } @article {Балтова1993, title = {Съпоставително описание на словообразуването на близкородствени езици}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {19}, year = {1993}, pages = {5{\textendash}12}, abstract = {
The article takes into consideration the two main methods that can be used in contrastive analysis of word-formation in related languages: from form to meaning and from meaning to form. The choice is determined by the purpose of the description and also by the degree of typological relatedness between the compared language systems. With Slavic languages, for example, the description starting from the means of word-formation and analysing their function gives wide opportunities for a more detailed analysis and a thorough description of the multifunctioning of the formants; for determining the similarities and differences in the means of wordformation. The second method from meaning to form is more universal; it aims mainly at revealing the semantics of the derivatives, and is thus applicable to the investigation of more than two languages. This method starts from definite semantic categories and searches for their realization. The basic unit in this method is the word-formation category. It can be used as tertium comparationis, for it unifies derivatives with identical word-formative meaning. The method allows the simultaneous analysis of all compared languages. It may facilitate a more thorough and precise classification of the derivative units by specifying the general and the specific national features of the related language systems.
}, keywords = {Contrastive Studies, съпоставителни изследвания}, author = {Балтова, Юлия and Шатковски, Януш} } @article {Балтова1986, title = {За някои основни изисквания при създаване на модел за съпоставително изследване на словообразуването в близкородствени езици}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {9}, year = {1986}, pages = {33{\textendash}40}, abstract = {The paper deals with the necessity of a working contrastive model of word-formation analysis across the Slavonic literary languages. The author considers the working stages in setting up such a model, the likely underlying theoretical postulates and the obligatory pre-definition of the basic classificational units. An attempt is also made by means of a few exemplary word-formation types to show how and to what extent Case Grammar methodology may be used in a contrastive word-formation study.
}, author = {Балтова, Юлия} } @article {Илиева-Балтова1986, title = {Младежки национален симпозиум на тема Нови методи за изследване на езиковата практика в София}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {11}, year = {1986}, pages = {100{\textendash}101}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Илиева-Балтова, Пенка} } @article {Илиева-Балтова1986a, title = {Първи международен конгрес по приложна психолингвистика в Барселона}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {11}, year = {1986}, pages = {116{\textendash}121}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Илиева-Балтова, Пенка} } @article {Балтова1985, title = {Първи международен симпозиум по съпоставително изучаване на славянското словообразуване}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {10}, year = {1985}, pages = {122{\textendash}123}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Балтова, Юлия} } @article {Илиева-Балтова1985, title = {Седми световен конгрес по приложна лингвистика}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {10}, year = {1985}, pages = {123{\textendash}126}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Илиева-Балтова, Пенка} } @article {Балтова1984, title = {Първа работна среща на колектива за Българо-полска съпоставителна граматика}, journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics}, volume = {9}, year = {1984}, pages = {121{\textendash}122}, keywords = {Events, Хроника}, author = {Балтова, Юлия} }