Skip to content Skip to navigation
(30) | " (3) | ' (1) | ( (4) | 1 (4) | 2 (2) | 3 (2) | 4 (7) | 5 (1) | 6 (1) | 7 (2) | A (147) | B (53) | C (88) | D (125) | E (76) | F (23) | G (30) | H (41) | I (60) | J (23) | K (22) | L (153) | M (62) | N (41) | O (47) | P (96) | Q (13) | R (82) | S (124) | T (226) | U (23) | V (45) | W (23) | X (11) | Y (32) | Z (29) | [ (1) | { (6) | Æ (1) | Β (1) | Ι (1) | Σ (1) | Τ (1) | А (177) | Б (364) | В (211) | Г (185) | Д (215) | Е (212) | Ж (33) | З (377) | И (243) | Й (18) | К (468) | Л (129) | М (250) | Н (399) | О (269) | П (643) | Р (180) | С (583) | Т (192) | У (53) | Ф (72) | Х (54) | Ц (29) | Ч (76) | Ш (20) | Щ (3) | Э (5) | Ю (15) | Я (25) | (5) | (35)
Title Last updatesort descending
Седем етимологии 06.10.2013
Синтактичен каузатив в българския, руския и белоруския език 06.10.2013
Синтактична нееднозначност в българския и английския език 06.10.2013
Старонемски и старобългарски лични имена на -mar/-мер 06.10.2013
Съпоставителен преглед на видовата категория в българския и френския език 06.10.2013
Съпоставителен преглед на функционирането на имперфекта в българския и френския език 06.10.2013
Съпоставително изследване на полупряката реч във френския и португалския език 06.10.2013
Слова гнезда град-/город- в русском и староболгарском языках (сравнительное исследование) 06.10.2013
Съответствия на италианската форма condizionale composto в българския език 06.10.2013
Семантична структура на десубстантивните глаголи в българския и немския език 06.10.2013
Структурно-семантична характеристика на глаголите, образувани от съществителни имена (по материали от български и полски език) 06.10.2013
Станислав Скорупка (1906– 1988) 06.10.2013
Самсисът 06.10.2013
Симултанният превод – психокатализатор на потенциалната интерференция между родния и чужд език 06.10.2013
Словообразувателно-семантична характеристика на транслокативните префиксални формации пре- и про- в български и сърбохърватски език 06.10.2013
Сказуемно определение към допълнението в немския и българския език 06.10.2013
Славяно-български заемки в унгарския език 06.10.2013
Сопоставительный анализ полисемии общеславянских прилагательных в русском и болгарском языках 06.10.2013
Структура на темата на изречението и начина за нейното изграждане в чешкия и българския език (към проблематиката на актуалното членение) 06.10.2013
Сричкоразделянето на думите в конфронтативен аспект 06.10.2013
Светогледът, отразен в българските и във френските фразеологизми с екзистенциално значение 06.10.2013
Спомагателните глаголи в българския и френския език 06.10.2013
Съпоставителен анализ на фонологичните системи на българския и сърбохърватския език 06.10.2013
Съпоставителен преглед на състава и значението на при116 частните форми в българския и френския език (Etude comparative de la composition et la signification des formes par 06.10.2013
Словообразуването (nomina attributiva) по признака ’подобен, сходен, присъщ’ 07.10.2013
Съпоставително езикознание 07.10.2013
Сергей Влахов на 85 години 07.10.2013
Старославянски текстове. I. Нов препис на старобългарския разказ „Чудото с българина“ 10.10.2013
Старобългарският разказ „Чудо на свети Георги с българина“ като исторически извор 10.10.2013
Симеон Михалков 10.10.2013
Сборник за народни умотворения, наука и книжнина. том VIII 10.10.2013
Съдържание и смисъл на думата отечество в средновeковната българска книжнина 11.10.2013
Славянската книжовност като продукт на диалога между културите 11.10.2013
Славянските ръкописи от Ставрополеос (Букурещ) 11.10.2013
Семантический анализ группы староболгарских глаголов Зографского евангелия 11.10.2013
Семинар по история на православното богослужение 11.10.2013

Pages