Skip to content Skip to navigation
(30) | " (3) | ' (1) | ( (4) | 1 (4) | 2 (2) | 3 (2) | 4 (7) | 5 (1) | 6 (1) | 7 (2) | A (147) | B (53) | C (88) | D (125) | E (76) | F (23) | G (30) | H (41) | I (60) | J (23) | K (22) | L (153) | M (62) | N (41) | O (47) | P (96) | Q (13) | R (82) | S (124) | T (226) | U (23) | V (45) | W (23) | X (11) | Y (41) | Z (29) | [ (1) | { (6) | Æ (1) | Β (1) | Ι (1) | Σ (1) | Τ (1) | А (177) | Б (364) | В (211) | Г (194) | Д (215) | Е (212) | Ж (33) | З (377) | И (243) | Й (18) | К (468) | Л (129) | М (250) | Н (399) | О (269) | П (643) | Р (180) | С (583) | Т (192) | У (53) | Ф (72) | Х (54) | Ц (29) | Ч (76) | Ш (20) | Щ (3) | Э (5) | Ю (15) | Я (25) | (5) | (35)
Titlesort descending Last update
Правописен справочник на българския език 12.10.2013
Правописна, морфологична и лексикална преправка на словата в Троянския Дамаскин 11.10.2013
Правописни бележки. 1. За правописа на глагола смотолевя. 2 Колебания в правописа на не- 04.10.2013
Правописни правила при новите сложни думи и съставни наименования 04.02.2016
Православие и масс-медиа: каким будет сотрудничество в XXI веке? 28.11.2014
Православното славянство и старобългарската културна традиция 03.05.2014
Православный этос в глобальном мире 17.11.2014
Прагмалингвистиката и обучението по български език в периода 9.-12. клас 26.01.2017
Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка 12.01.2017
Прагматическите текстове в обучението по чужд език (руски език) 25.01.2017
Прагматични аспекти на устната реч 12.06.2024
Праздничные и воскресные блаженны в византийском и славянском богослужении VІІІ–ХІІІ вв. 11.10.2013
Практическа английска граматика 08.03.2016
Праслав. *bat, бълг. бат-/бат'- и неговите варианти бай-, бак-, бал-, бац-, бач- 12.11.2015
Преброяване 2011. Окончателни данни 17.11.2014
Преведено ли е било по времето на Климент Охридски Протоевангелието на Яков? 30.05.2014
Превод и традиция в православното славянство 08.01.2014
Преводачески особености в Книга на пророк Иезекиил по ръкопис {F.I.461} от Руската национална библиотека 11.10.2013
Преводачески похвати при предаване на съюзните средства в Синайския псалтир 11.10.2013
Преводите на български език в онлайн публикациите на Европейския съюз 12.11.2015
Преводна литература 01.06.2014
Преводната литература со библиска содржина во македонската книжевност 04.04.2015
Преводът на видо-временните форми на руския глагол в сегашно историческо време на български език в романа на Алексей Толстой „Петър Първи“ 08.10.2013
Преводът – мисията невъзможна, локализацията – мисията възможна (някои мисли, породени от статията „За сигмите“ на И. Златанов и П. Легурска) 04.02.2016
Превратът през 927 година 30.12.2013
Преглед на превода за 1986 година в София 26.11.2013
Предаване на думи, означаващи основни богословски понятия 28.02.2013
Предаването на гръцкото минало несвършено време в старобългарския превод на 13-те слова на св. Григорий Богослов по ръкопис от ХІ век 11.10.2013
Предбрачното общуване в с. Ноевци, Брезнишко, през 20-30-те години на ХХ век 19.10.2014
Предговор 26.06.2017
Предгръцко езикознание 23.12.2013
Предгръцко езикознание 23.12.2013
Предислов на Заратустра 01.04.2015
Предложения с глагольными предикатами одного функционально-ономасиологического класса в русском, украинском и болгарском языках 06.10.2013
Предложения с подлежащим-существительным и предикативным наречием в староболгарском 11.10.2013
Предложната фраза в аргументна позиция в съвременния български език (Актор) 05.12.2014

Pages