К сопоставительному описанию болгарского и белорусского консонантизма |
06.10.2013 |
Класически и екзотичен, българският език – постар от българската държава |
06.10.2013 |
К вопросу о типологизации болгарских и русских глаголов на синтаксическом уровне |
06.10.2013 |
Към характеристиката на асоциативните полета на думите с общи компоненти на значението |
06.10.2013 |
Към характеристиката на тайните говори в България |
06.10.2013 |
Към темпоралното отношение на подчинените обстоятелствени изречения за време със съюзите ehe, bevor и преди да в немския и българския език |
06.10.2013 |
Към въпроса за синтактичната функция на съчетанията с функционални глаголи в немския и българския език |
06.10.2013 |
Какво е най-удобно да съпоставяме количествено в славянските езици (Что в славянских языках больше всего поддается количественному сопост |
06.10.2013 |
Категорията непреизказност |
06.10.2013 |
Към въпроса за лексикалното изразяване на темпоралност в белоруския и българския език |
06.10.2013 |
Към въпроса за функционално-семантичните съответствия на българския плусквамперфект в полския език |
06.10.2013 |
К интерпретации белорусско-болгарских изолекс {(Към интерпретацията на белоруско-българските изолекси)} |
06.10.2013 |
Към въпроса за категорията преходност – непреходност в английски и български език {(On the problem of the category transitivity – intransitivity in English and in Bulgarian)} |
06.10.2013 |
Към семантичното описание на модалните глаголи (върху материал от българския и английския език) |
06.10.2013 |
Към въпроса за семантичното моделиране на фразеологизмите |
06.10.2013 |
Контрастивните граматики и проблемите на превода |
06.10.2013 |
Към съпоставителния анализ на подбудителните изречения в българския, руския и английския език |
06.10.2013 |
Комуникативният аспект на научния текст и неговият превод |
06.10.2013 |
Категорията обектоопределеност в унгарския език и нейните еквиваленти в българския език |
06.10.2013 |
Към семантико-функционалната характеристика на гръцката лексема πον и нейните еквиваленти в българския език |
06.10.2013 |
Константин Босилков (1941–1989) |
06.10.2013 |
Контрастивен анализ на българския и арабския консонантизъм и изводи за практиката |
06.10.2013 |
К проблематике белорусско-болгарских языковых связей (Към проблематиката на белоруско-бьлгарските езикови връзки) |
06.10.2013 |
Красимир Манчев (1938–1997) |
06.10.2013 |
Към въпроса за изразяването на обстоятелственото пояснение за отстъпка в руския и българския език |
06.10.2013 |
Към въпроса за синонимията на синтактичните единици (върху материал от руския и българския език) |
06.10.2013 |
К вопросу о семантической интерпретации предложений с эксплицитным модусом, выраженным наречиями добре и хорошо в болгарском и русском яз |
06.10.2013 |
Към въпроса за идентифицирането на дескриптивното значение на глаголите мисля и myśleć в контекста на сложните съставни изречения |
06.10.2013 |
Конфронтативна лингвистика, частна граматика и теория на езика |
06.10.2013 |
Кирил и Методий в старата руска литература ({ХІ–ХІV} в.) |
11.10.2013 |
Кирило-методиевската традиция като културен феномен в епохата на късното западноевропейско Средновековие |
11.10.2013 |
К вопросу о порядке следования листов и составе Синайского глаголического служебника ХІ в |
11.10.2013 |
Книга за основни проблеми на българската литературна история |
11.10.2013 |
Кирилло-Новоезерский список поэтического произведения Димитрия Кантакузина |
11.10.2013 |
Към изследването на връзките на българи със синайския манастир „Св. Екатерина“ (Ms. Sin. Slav. 15) |
11.10.2013 |
Книжовна школа и книжовно средище |
11.10.2013 |