Skip to content Skip to navigation
(30) | " (3) | ' (1) | ( (4) | 1 (4) | 2 (2) | 3 (2) | 4 (7) | 5 (1) | 6 (1) | 7 (2) | A (146) | B (53) | C (87) | D (125) | E (77) | F (23) | G (30) | H (41) | I (60) | J (23) | K (22) | L (153) | M (62) | N (41) | O (47) | P (93) | Q (13) | R (83) | S (122) | T (226) | U (23) | V (45) | W (23) | X (11) | Y (28) | Z (29) | [ (1) | { (6) | Æ (1) | Β (1) | Ι (1) | Σ (1) | Τ (1) | А (175) | Б (364) | В (211) | Г (182) | Д (215) | Е (212) | Ж (33) | З (377) | И (243) | Й (18) | К (468) | Л (129) | М (250) | Н (399) | О (269) | П (643) | Р (180) | С (583) | Т (192) | У (52) | Ф (72) | Х (54) | Ц (29) | Ч (76) | Ш (20) | Щ (3) | Э (5) | Ю (15) | Я (25) | (5) | (35)
Titlesort ascending Last update
К проблеме происхождения древнейшего славянского перевода "Пандектов" Никона Черногорца. В: . Москва: Наука, 1998, 18.10.2013
К проблеме происхождения древнейшего перевода Хроники Георгия Амартола 18.10.2013
К проблеме перевода Исторической Палеи 18.10.2013
К проблеме определения теолингвистики 17.11.2014
К проблеме однокорневых словообразовательных синонимов 11.10.2013
К проблеме древнейших славянских переводов с греческого 18.10.2013
К проблематике белорусско-болгарских языковых связей (Към проблематиката на белоруско-бьлгарските езикови връзки) 06.10.2013
К политической, социальной и этнической семантике термина унногундур 08.01.2014
К определению объема творческого наследия учеников Кирилла и Мефодия в составе славянского Требника (Предварительные наблюдения над южнославянской рукописной и старопечатной традицией) 03.01.2014
К некоторым особенностям членения славянского перевода Книги Притч в рукописи F. I. 461 26.09.2013
К истории „Физиолога“ в славянских и румынской литературах 11.10.2013
К истории церковнославянского языка на Руси в XVI в. Реестр „Лексиса" Лаврентия Зизания 06.03.2014
К истории стенописи церкви св. Петра и Павла в Великом Тырнове: О методе исследования 11.10.2013
К истории славянского перевода текста Лествицы Иоанна Синайского 11.10.2013
К интерпретации „Народного“ жития Иоанна Рильского 11.10.2013
К интерпретации белорусско-болгарских изолекс {(Към интерпретацията на белоруско-българските изолекси)} 06.10.2013
К изучению русской редакции древнеболгарского языка в ХІ–ХІІ вв. 11.10.2013
К изучению русской редакции древнеболгарского языка 11.10.2013
К изучению одноеровых памятников ХІ в. 11.10.2013
К изучению именных форм среднеболгарских памятников 11.10.2013
К вопросу об основных положениях становления и развития древнеболгарского литературно-письменного языка и его изводов 11.10.2013
К вопросу о характеристике болгарских переводческих школ от ІХ–Х до {ХІV} века 11.10.2013
К вопросу о типологизации болгарских и русских глаголов на синтаксическом уровне 06.10.2013
К вопросу о теолингвистике: Задачи, объект, методы и основные направления 28.11.2014
К вопросу о согласовании с собирательными существительными в древнеболгарском языке 11.10.2013
К вопросу о синтаксических греко-славянизмах в древнерусском литературном языке 11.10.2013
К вопросу о семантической интерпретации предложений с эксплицитным модусом, выраженным наречиями добре и хорошо в болгарском и русском яз 06.10.2013
К вопросу о развитии объектных функций конструкций „на“ + вин. падеж в сопоставлении с дательным беспредложным и дательным с предлогом „к 11.10.2013
К вопросу о прекрасном во взглядах исихастов на основе сочинений тырновского патриарха Евфимия 11.10.2013
К вопросу о порядке следования листов и составе Синайского глаголического служебника ХІ в 11.10.2013
К вопросу о передаче культурной специфики текста в переводе 25.01.2017
К вопросу о кирилло-мефодиевской традиции в Венгрии 11.10.2013
К вопросу о древнеболгарской основе первого письменно-литературного языка славянских народов 11.10.2013
К вопросу о вифинских славянах 11.10.2013
К вопросу о белорусско-(полесско-) болгарских этнолингвистических соответствиях 24.10.2013
К анализу раннесредневековых этногенетических преданий болгар 08.01.2014

Pages